• On continue notre tournée de présentation de mods avec Fallout : The Frontier, un mod "total conversion" pour Fallout : New Vegas. "Total conversion" signifie qu'il s'agit d'une campagne à part, non greffée à la campagne du jeu original. Fallout : The Frontier souhaite nous replonger dans la guerre sans merci entre la République de Nouvelle Californie et la Légion, dans un nouvel environnement qui se veut plein de surprises.
     
    Fallout : The Frontier se présente en effet comme un nouveau chapitre de la lutte entre ces deux factions pour le contrôle du désert de Mojave, et de ses importantes richesses humaines et naturelles. Les quelques lignes ci-dessous, traduites par nos soins, résument le lore (contexte) du mod :  
     
     
     

     
    Fallout : The Frontier se déroule à Portland en Oregon, sur une carte de 16km x 16km, soit une carte comparable à celle de Fallout : New Vegas. Le projet semble donc très ambitieux, et nous espérons que cet espace sera très fourni en détails. Mais comme vous le savez très certainement, la taille ne compte pas, l'équipe de développement s'appuie donc sur tout un tas de nouveautés afin de renforcer notre expérience de jeu : 
     
    Une météo dynamique : chaque type de temps aura un effet différent. Vous devrez vous équiper correctement pour vous défendre contre le climat. Effets spéciaux dédiés : brume, neige, pluie, traces de pas laissées dans la neige et vapeur d'eau lors de l'expiration. De la bagarre : des boss, des combats aériens et des assauts aéroportés, des bataillse en arène, des zones de guerre... De nouveaux lieux : la ville de Portland, le Camp Phoenix (base de la RNC), le stade de Buckman, l'Abri 6, etc. De nouvelles factions : les exilés de la RNC, la Snowblind Legion (en gros : la "Légion de la Cécité des Neiges"), mais aussi les Scavengers et les Slavers.  
     
    Actuellement achevé à 80%, Fallout : The Frontier devrait sortir à partir de fin 2018.
    Pour vous faire patienter, découvrez la bande-annonce officielle dévoilée à l'occasion de l'E3 2017 ; ainsi que deux trailers bonus :
     
     
     
     
     
     
    Kims & Dr Gast
     
     

    Nous vous parlions il y a quelques jours d'un mégamod (conversion totale) pour Fallout: New Vegas, en préparation par une équipe de passionnés, se déroulant sur la côte Ouest des Etats-Unis et dont l'histoire prend place entre Fallout 2 et Fallout : New Vegas ; le tant attendu Fallout : New California.
     
    Aujourd'hui, nous allons parler d'un autre mod qui a attiré notre attention. Il s'agit de Fallout : Miami, qui lui se déroulera sur la côte Est. Ce mod se veut l'équivalent d'un DLC pour Fallout 4 et se déroule plus exactement dans la très médiatisée ville de Miami.
    Même si apparemment il y aura toujours des planches de surf (concept art), ce sera l'occasion de voir Miami sous un angle inhabituel. Place à l'univers apocalyptique de Fallout et à ses factions s'écharpant pour la moindre parcelle de Terre habitable !
     
    Le premier trailer, tout beau, tout chaud :
     
     
     
    Fallout : Miami ne se contente pas d'ajouter une nouvelle intrigue à l'histoire déjà bien sombre de notre licence favorite, puisque de nouvelles armes, de nouveaux véhicules et de nouvelles factions seront également de la partie.
    En parlant de factions, Fallout : Miami annonce l'ajout (pour le moment) de trois nouvelles factions, sobrement nommées :
    The Nuclear Patriots The Dreamers The Cubanos
    Le ton est donné...
     

     
    Le lore (contexte) du mod en lui-même n'a pas encore été totalement dévoilé, mais nous vous laissons apprécier le travail déjà réalisé via les images tirées du mod, les concept arts, ainsi que via les différentes vidéos actuellement disponibles.
    On sait que les projets de ce genre prennent des années à se réaliser, quand ils se réalisent, et qu'ils commencent à être nombreux à se faire attendre. Souhaitons donc bonne chance à cette équipe de moddeurs !
    Nous vous invitons à rester informés en visitant le site officiel de Fallout : Miami, qui est régulièrement mis à jour.
     
    Ho, la jolie bande-son !
     
     
     
     
     

    Nous en avions parlé à l'époque, entre autres sur le forum et dans l'épisode 14 des Chroniques du Wasteland (dans les 19 premières minutes. C'était en 2013).

    Fallout : New California (anciennement "Project Brazil") est un projet de megamod (conversion totale) pour Fallout New : Vegas. Il est en développement depuis 2012 (6 ans déjà !) et beaucoup l'attendent plus ou moins sagement.

    L'équipe derrière le mod nous informe que les choses avancent bien, puisque Fallout : New California s'offre en ce moment une bêta fermée afin de peaufiner les derniers éléments. Ce qui veut dire que celui-ci devrait prochainement entrer dans une phase de bêta ouverte ; ce dont nous vous informerons !
     
    Pour mémoire : 
     
     
    En attendant, voici les vidéos les plus récentes du mod. Le dernier trailer, l'intro, etc :
     
     
     
     
     
     
    -------
     
     
     

    Mis à jour le 02.05.2017
     
    Salut les survivants !
    Aujourd'hui, nous allons vous parler des patches non officiels (PNO) pour Fallout 1 et Fallout 2, plus particulièrement de leur traduction. Pour mémoire, ces patches non officiels corrigent de nombreux bugs et restaurent des choses abandonnées par manque de temps. Pour en savoir plus, c'est sur notre Wiki : Description du Fallout FIXT  ; Description du Restoration Project.
     
    Cela fait plus de 2 ans qu'aucune mise à jour du Fixt pour Fallout 1 n'est sortie (5 juillet 2015), et plus de 3 ans pour le Restoration Project de Fallout 2 (5 juillet 2014). Des mises à jour sont bien annoncées pour ces deux pépites - d'où moins pour le FIXT - mais elles se font attendre. Leurs auteurs (respectivement Sduibek et Killap) ne s'avancent pas à donner d'échéances.
     
    En attendant du neuf de ce côté là, votre serviteur (Dr Gast) n'est pas resté les bras croisés...
    La dernière fois que nous vous avions parlé des patches de traduction française pour ces PNO, c'était le 27 octobre 2015 (cliquez pour lire l'article).
     
    Extrait :
      Les fichiers de la VF avaient été grandement revus et corrigés.
    Et bien - bonne nouvelle à nouveau - 2 ans et demi plus tard, les traductions françaises se retrouvent encore notablement bonifiées. Pour cela, votre serviteur (toujours le même) s'est appuyé sur les rapports de bugs (tickets) de la communauté, les remontées sur le forum, des parties de test, etc...
     
    En clair, lorsque j'annonçais les versions "ultimes" de la VF de ces patches en 2015, je n'imaginais pas que j'allais continuer à travailler dessus au point de réitérer cette annonce en 2018... La "faute" à des fans endurcis qui ont, dans l'intervalle, relevés la moindre erreur et le moindre bug rencontrés.
     
    Les listes (non exhaustives) des changements se trouvent ici : suivi de la VF du Fixt, et ici : suivi de la VF du Restoration Project. Faites défiler les messages pour ne rien manquer. En bref, il y a beaucoup de corrections de fautes, de l'harmonisation, des corrections de textes qui ne s'affichaient pas ("error"), etc.
    Toutes les corrections ne sont pas listées, cela en deviendrait illisible.
    Il y a en outre un petit nombre de corrections d'anciens bugs qui étaient causés par les fichiers de langue : crash aléatoire lors d'une tentative d'utilisation de la compétence "vol" ratée (Fallout 1 & 2) ; bug de calcul des dégâts lié aux choix d'installation (Fallout 2).
     
    Au final, je peux fièrement annoncer des (nouvelles) versions "ultimes" de ces patches VF ! Même les textes et dialogues des versions Vanilla s'en trouvent améliorés : bien des erreurs et approximations spécifiques aux VF originales ont été corrigés. Par exemple, des dates erronées dans les holodisques, des dialogues raccourcis, de mauvaises traductions, etc.
     
     

     
    Alors - avant de continuer - voici comment en profiter :
     
    Pour ceux qui ont déjà installé Fallout 1 et la dernière version du Fixt, voici la marche à suivre pour mettre les textes et dialogues à jour :
     
    Pour ceux qui voudraient faire une nouvelle installation de Fallout 1 avec son PNO, voici le tuto d'installation complet :
    - Tuto d'installation de Fallout 1
     
    Pour mettre à jour Fallout 2 et son PNO tout en profitant des dernières corrections de bugs/crash, il faut obligatoirement passer par une réinstallation complète du jeu.
    Dans ce cas, n'oubliez pas de supprimer le dossier d'installation du jeu entre la désinstallation et l'installation.
    Pour installer Fallout 2 et son PNO, voici le tuto d'installation complet :
    - Tuto d'installation de Fallout 2
     
     
    Quelques mots pour conclure...
     
    Comme expliqué plus haut, les VF pour ces PNO n'ont jamais été si soignées. Le saut qualitatif par rapport aux VF Vanilla ne devrait pas passer inaperçu. Cependant, la perfection est inatteignable pour des jeux de cette taille. Il subsiste de petits défauts connus, répertoriés ci-dessous. D'ailleurs, vous pouvez nous aider en nous les signalant dans le bugtracker.
     

     
    Les petits défauts connus :
     
    - Certaines descriptions de rencontres aléatoires (sur la carte du monde) et quelques descriptions d'action lors des combats, sont erronées. Ceci est dû à des changements apportés aux scripts en cours de route. Certaines descriptions ne sont pas corrigibles, d'autres le sont. Pour tenter de les corriger, il faut pour chacune : un screen du texte de description et/ou une description exacte de la rencontre réelle.
    Ne vous gênez pas pour en signaler. Le mieux serait que les auteurs remettent de l'ordre là-dedans en corrigeant leur VO ; nous n'aurions plus qu'à "copier-traduire-coller". Mais n'y comptons pas trop, car c'est assez mineur...
     
    - Par endroits, des espaces manquent avant ou après le nom/titre du protagoniste - et par endroits c'est "l'inverse", il y a des espaces à double avant ou après le nom/titre.
    Exemples : Salut__"Nom"   -   Salut"Nom"
    Ce genre d'erreurs est facilement corrigible, d'autant plus que souvent, une seule erreur dans le fichier texte va provoquer plusieurs occurrences de ce type.
    Vous pouvez donc nous aider en nous signalant chaque espace manquant ou en trop.
     
    - Le jeu de Craps. Concerne le Restoration Project (Fallout 2) uniquement.
    Dans les casinos de Fallout 2, il y a le jeu de Craps. Celui-ci n'avait pas été traduit entièrement à l'origine, ce qui ne m'étonne guère, le Craps n'étant pas très populaire dans nos contrées. J'ai donc entrepris de la "traduire" de mon mieux... Alors si parmi nos lecteurs se cache un amateur de Craps, je l'invite à le tester en jeu pour corriger les termes employés.
     
    Bon Jeu !
     
    Dr Gast
     


  • Qui est en ligne   0 membre, 0 anonyme, 26 invités (Afficher la liste complète)

    Il n’y a aucun utilisateur enregistré actuellement en ligne

  • Suivez nous !

    FacebookTwitterYoutubeSteamTwitch
  • Wiki

    Wiki