Jump to content

Jagged alliance 2 => Patch 1.13 Traduction FR


Recommended Posts

Adhérent

Salut à tous !!

Vous connaissez Jagged Alliance 2 ?

Et bien, il existe un patch 1.13 disponible ici :

http://ja2v113.pbwiki.com/



edit : !!!! la dernière version FR du patch 1.13 stable peut se télécharger là =>
http://ja2v113.pbworks.com/w/page/4218334/Download

Edited by HawK-EyE
Link to comment
Share on other sites

  • 5 months later...
  • 3 months later...
  • 1 year later...
  • 1 year later...

C'est quoi la quantité de travail à peu près ?

(3 ans après :D)


La quantité ne doit pas être énorme car après avoir installé l'update via le jeu FR, on retrouve déjà une bonne partie des textes, mails, ainsi qu'une partie de l'interface en français.

La plus grosse partie à traduire concerne principalement les commentaires des quêtes/personnages, les infos sur les armes et les skills.

(6 ans après :))
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Salut tout le monde. Le projet de traduction du mod 1.13 commencé il y a à peu près 3000 ans à repris!! Elle est finie à 70% Mais nous cherchons des gens motivés pour traduire ce qui reste, il ya encore du travail. Tout le monde accepté quel que soit couleur sexe religion même les syndiqués!! Tant que vous parler un peu le rostbeef biensur PLus ya de fous moins ya de riz comme on dit! Bravo à barberase et aux derniers survivants FR qui se souviennent encore de guerilla (nom français de JA2). Le jeu était sorti en france, en français évidemment, j'en ai une version si besoin est et si permis de poster ici. A bon entendeur les tipiak. Merci d'avance pour quiconque voudrait y mettre sa collaboration!

Link to comment
Share on other sites

Ça fait plaisir :) Je dois avouer que je ne suis pas une bête en anglais, surtout en ce qui concerne les armes et les tous les nouveaux objets. Du coup, même si les améliorations semblent vraiment terrible sur la 1.13, bha j'en profite pas réellement car je comprends pas grand chose. Dans tous les cas, si je peux aider via des traducteurs en ligne, ça sera avec plaisir. ++

Link to comment
Share on other sites

Bon je poste deux fichiers textes à traduire.

Il suffit de remplacer les phrases en english par du français.

Pour bien respecter les lignes je vous conseille de les ouvrir avec Notepad++ http://notepad-plus-plus.org/ (les lignes seront numérotées, aussi plus facile de les désigner s'il ya des doutes)

Sinon n'importquel quel éditeur de texte fera l'affaire

cordialement

Link to comment
Share on other sites

Bon je poste deux fichiers textes à traduire.

Il suffit de remplacer les phrases en english par du français.

Pour bien respecter les lignes je vous conseille de les ouvrir avec Notepad++ http://notepad-plus-plus.org/ (les lignes seront numérotées, aussi plus facile de les désigner s'il ya des doutes)

Sinon n'importquel quel éditeur de texte fera l'affaire

cordialement




Oui je précise que notepad est un logiciel open source, je n'ai pas d'actions chez notepad++ ;)
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
  • 7 months later...
Adhérent

Je crois que tu es le seul à t'en occuper pour le moment, pourrais tu nous envoyer ce que tu as fait jusque là pour qu'on puisse t'aider à la suite éventuellement ?

Link to comment
Share on other sites

  • 11 months later...
Adhérent

j'ai updaté le premier post avec le lien pour télécharger la version 1.13 FR (build 4870+update), peut-être que hrvg nous fera savoir lorsque la nouvelle version du patch FR sera disponible.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Salut, Les nouvelles : Je précise que ce n'est pas moi qui fait le pacht FR. Et j'espère qu'ils ne vont pas le faire pour l'instant. Pourquoi, car ils ont ajouté x nouveaux mercenaires, mais qu'on a traduit (pas les fichiers qui vont avec, mais qui ne sont de moindre importance). Par contre, ils ont créé un nouveau mode pour l'équipement. C'est vraiment extraordinaire. On peut créer son propre équipement. C'est vraiment une très bonne idée qui modifie la façon de jouer. Mais on a beaucoup de mal à traduire ces nouveaux items (surtout moi). Voilà, ce que je peux vous dire. Cordialement.

Link to comment
Share on other sites

  • 10 months later...

Salut,
Le nouveau patch de JA2 v1.13 est sorti aujourd'hui. Tous les textes sont en français.
http://ja2v113.pbworks.com/w/page/4218334/Downloads

Si vous avez des bugs, allez sur ce forum :
http://www.ja-galaxy-forum.com/ubbthreads.php/topics/335180/Bugs:_2014_Stable_1.13_Release#Post335180
Si vous avez des mots ou des phrases non traduites, vous pouvez écrire ici. En indiquant si c'est un dialogue (nom du personnage) ou une description (nom de l'objet ou autres) ou un message du portable... Mais soyez précis, merci.

ATTENTION, IL FAUT AVOIR JA2. CAR CE JEU N'EST PAS ABANDONWARE.

Quand vous installez JA2, vous devez faire une installation complète sur C: et non "C:Program Files" par défaut du jeu.

Alors, bon jeu.

Link to comment
Share on other sites

  • Kims changed the title to Jagged alliance 2 => Patch 1.13 Traduction FR

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...