Posté(e) le 14 octobre 201113 a Bonjour à tous, Un nouvel épisode en VOSTFR, en exclusivité pour vous. Et en bonus un article plutôt atypique paru dans Libération du Samedi 1er Octobre (oui oui, le quotidien à tendance vaguement de gauche), dans lequel ils parlent de Nuka Break et de Génération Fallout. L'article est maigre mais c'est un joli coup de pub qui fait toujours plaisir, merci à Jackiepaipai pour l'info.[thumb=http://www.fallout-3.com/drupal/files/images/Nukabreak_Liberation_mini.jpg|content/nuka-break-article-libération]http://www.fallout-3.com/drupal/files/images/Nukabreak_Liberation_mini.thumbnail.jpg[/thumb] Et bien sûr, l'épisode de cette semaine :3l18Jg1nYcw Enjoy ! pour me contacter: [email protected] -> [email protected]
Posté(e) le 14 octobre 201113 a YEAH ! Merci Hawk ! Parce que je suis pas bilingue donc comprendre la totalité d'un épisode c'est un peu chaud.
Posté(e) le 14 octobre 201113 a Tudieu ! Et une traduction express, une ! :thumbsup: Gare à l'overdose de taurine quand même :D
Posté(e) le 14 octobre 201113 a Par contre Hawk y'a des trucs qui shoot dans la traduction. Du genre "La pause Nuka parfaite" j'te conseillerai de laisser le nom de la série intacte (sinon ça fait traduction à la New Vegas pour Fatman---> Gros-Homme !)
Posté(e) le 14 octobre 201113 a Auteur ouais je sais .. mais le "perfect nuka break" => "nuka break parfait" ? je trouve ça pas terrible non plus.. pour me contacter: [email protected] -> [email protected]
Posté(e) le 14 octobre 201113 a Ben tu gardes "Perfect Nuka-Break" ! personne n'a besoin de traduction pour ça je pense ^^
Posté(e) le 15 octobre 201113 a Auteur ou la parfaite nuka-pause .. pour me contacter: [email protected] -> [email protected]
Posté(e) le 15 octobre 201113 a Salutations ! J'ai très envie de voir cette série mais je me demande si elle spoile pas la fin du jeu Fallout New Vegas, et oui, je ne l'ai pas terminé encore. La tuerie critique est une vraie forme d'art. Et je suis Rembrandt. (Zéro, dans Borderlands 2)
Posté(e) le 15 octobre 201113 a Merci Hawk pour les sous titres, vivement la suite. Alors, y dort le gros con ? Ben y dormira encore mieux quand il aura pris ça dans la gueule ! Il entendra chanter les anges, le gugusse de Montauban ! Je vais le renvoyer tout droit à la maison mère, au terminus des prétentieux…
Posté(e) le 16 octobre 201113 a @Dara Neutron: Sois sans crainte. Mis à part le background de Fallout, La série n'a aucun lien apparent avec le jeu ^^
Posté(e) le 16 octobre 201113 a GÉNIAL MERCI !!! seulement 7 minutes? :'( sinon pour "La pause Nuka parfaite" c'est très bien, laissez comme ça ^^ pas de signature...
Posté(e) le 17 octobre 201113 a Merci A.T.M.A ! La tuerie critique est une vraie forme d'art. Et je suis Rembrandt. (Zéro, dans Borderlands 2)
Posté(e) le 17 octobre 201113 a Un grand merci Hawk-Eye,pour tes traductions ^^ Je tiens à signaler que j'ai pris la liberter de faire un topic sur le forum d'une association réalisant des GN post apo,où j'ai posté les liens des épisode traduits par tes soins.Ton nom et celui du site y figure en bonne place ^^http://voix-eidolon.fr/forum/viewtopic.php?f=10&t=1781&sid=eaf36f9d3df4f2e329859beca22f51df feb04c0242bb4114e682b4c761df525b
Posté(e) le 17 octobre 201113 a le tout traduit par par Hawk-Eye (membre de Fallout generation) membre? tu viens depuis quand? ^^' pas de signature...
Posté(e) le 18 octobre 201113 a Bévue de ma part,je rectifie ,l'administrateur feb04c0242bb4114e682b4c761df525b
Posté(e) le 18 octobre 201113 a Série très sympathique, je ne m'attendais pas à une telle qualité en fait. Merci pour les sous titres.
Posté(e) le 1 novembre 201113 a Auteur L'épisode 5 est en cours de finition, ils sont un peu en retard mais ils devraient le sortir très bientôt : aCpzdKAEslQ pour me contacter: [email protected] -> [email protected]
Posté(e) le 1 novembre 201113 a Puis-je avoir un lien qui me permettrait de leur faire un don stp? ^^ pas de signature...
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.