Jump to content

Traduction française


Gamegenie

Recommended Posts

Bonjour à tous ^^ En cherchant des mods pour fallout 3 (dont je n'ai toujours pas accroché...) je suis tombé ici sur FOnline... Sur le coup j'ai cru que c'était le nom d'un projet fallout abandonné. Quel plaisir de voir qu'en fait c'est un fallout basé sur les 2 premiers opus avec les petits "plus" du mode online *-*. Je viens de me créer un beau perso (terminator/medecin d'après le wiki ^^) qui ne pourra progresser qu'en groupe apparament... :/ Me reste plus qu'a créer d'autres persos en attendant de rejoindre un clan. ^^ Du coup avant de me lancer à corps perdu dans le jeu comme à l'époque de la sortie de wow ou de war je me suis dit comment pourrait-on améliorer le jeu pour attirer plus de monde... En effet le plus gros défaut de FOnline est le manque de langues disponibles pour les clients... En plus de ça tous les fichiers de langue sont stockés côté serveur apparament ce qui ne facilite pas la tâche... ^^ Il faut dire que je connais plusieurs fans des premiers fallout qui seraient ravis de rejoindre FOnline si ils n'étaient pas si nuls en anglais xD Donc au lieu de leur donner des cours je préfère la traduction. :P Donc première ambition que j'ai... Ouvrir un topic traduction fr sur le site de fonline2238 (ou le serveur est apparemment hébergé...?)pour voir si l'idée peut passer au stade de projet! Donc si quelques personnes veulent bien me suivre ou me soutiennent moralement je veux bien tenter le coup... De toute façon on a déjà les phrases fr de fallout 1 & 2 pour ce qui a été copié sans modification... Par contre si plusieurs personnes veulent contribuer, il faudra faire un plan de travail avec des tâches pour éviter que deux personnes traduisent les même choses... Seulement je n'ai aucune idée de comment mettre en place un tel système. ^^ Voila donc j'attends vos réponses avec impatience (non je déconne je vais me pieuter il est 3h du mat' :P ) et si vous avez des suggestions, n'hésitez pas! ^^

Link to comment
Share on other sites

En fait, on a déja pensé à ça il y a plusieurs mois (années ?), d'après les développeurs, avec qui nous sommes en contact régulièrement, les dialogues ne sont pas terminés et ils préfèrent attendre d'avoir quelque chose de solide avant qu'on se lance dans les traducs. D'après leurs dires c'est mieux qu'on fasse tout d'un bloc plutôt que de faire des petits bouts par ci par là qui vont probablement changer d'ici peu. Cependant il est possible que les choses bougent bientôt, a vrai dire la dernière fois que je les ait relancés à ce sujet, ils s'apprêtaient à nous proposer quelque chose. Wait & see..

pour me contacter: [email protected] -> [email protected]

Link to comment
Share on other sites

Moi je suis nul en traduction donc je vais pas aborder se sujet :) mais par contre si tu cherche de l'aide pour bien démarrer tu peut t'adresser à moi in-game ou me laisser un MP sur le forum pour que tu est accés à notre base "noob" ! Bievenue sur FOnline ^^

Link to comment
Share on other sites

Eh bien c'est génial que les dév pensent à internationaliser! :D Vu le boulot qui a été fait sur ce jeu ça ne m'étonne pas ^^ Bref si tu as des nouvelles et que la traduction peut démarrer, je serais ravi d'aider! :) @Wilks : je vais t'envoyer un MP de ce pas alors :') Sur ce je vous laisse je vais essayer d'empêcher le jeu de bugguer sous windows 7... (parce que l'écran qui fige quand des fous furieux tirent de tous les côtés alors qu'on vient de suer sang et eau pour obtenir 200 misérables caps... Ça dégoute :( )

Link to comment
Share on other sites

C'est vrai que ce serait une bonne chose de traduire. Je dis juste une bonne chose car ouais c'est cool pour les quêtes (puis quelques descriptions) mais je pense qu'un minimum de maitrise de l'anglais est indispensable malheureusement. Le serveur étant international, si tu ne parles pas anglais, tu as du mal à établir des relations avec les autres (bien qu'on acquiert facilement un tel niveau), c'est regrettable je trouve, mais bon, on ne peut pas faire grand chose contre la barrière de la langue (à part apprendre l'anglais). D'un autre côté, je pense pas qu'on soit assez nombreux pour un serveur français (sans compter que Cvet ne voudra pas), et puis nous n'aurions plus le challenge de la Dark Alliance. :p

Link to comment
Share on other sites

Je suis tout à fait d'accord avec toi ^^ J'ai d'ailleurs appris l'anglais à force de jouer aux jeux vidéos xD. Après il faut dire que si l'interface et les textes sont en français, beaucoup de joueurs pourront quand même s'en sortir sans pour autant fréquenter beaucoup d'anglais ^^ Ca permettrait d'agrandir la communauté francophone pour nous aider à nous imposer :P Les français dirigeront le monde! (post-apocalyptique)... Ok je sors :$

Link to comment
Share on other sites

Guest Latoum

le jeu est en beta, donc patience pour une version francaise, le wiki qui a était cree par nos soins permet de tout comprendre au jeu, même si celui-ci est en anglais. De plus le niveau d'anglais requis est celui d'une frite seche. :) bienvenue et vive Les Cajuns

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Bonjours, étant un fan de Fallout depuis le première opus FOnline m'intéresse tout particulièrement et un ami serait intéreser aussi mais l'anglais nous rebute tout les deux. donc des nouvelle au niveau d'une traduction française ?

Link to comment
Share on other sites

Avant de songer à faire une traduction, je pense qu'il faut attendre que le jeu soit fini. Parce que là il est en bêta pendant encore un moment, et on ne sait pas du tout ce qui va être implémenté dans le futur.

Let me tell you something 'bout the government -
They fucking up the environment -
They taking all the fucking beautiful animals -
And making them fucking EXTIIINCT !

Link to comment
Share on other sites

Bonjours, étant un fan de Fallout depuis le première opus FOnline m'intéresse tout particulièrement et un ami serait intéreser aussi mais l'anglais nous rebute tout les deux.


donc des nouvelle au niveau d'une traduction française ?


Bonne question, je vais profiter du wipe pour les relancer ;)

pour me contacter: [email protected] -> [email protected]

Link to comment
Share on other sites

Perso une traduction française pourquoi pas, j'étais le premier à l'avoir proposé ça sur le serveur russe à l'époque, mais franchement les gars vous verrez que l'anglais de fonline casse pas trois pattes à un canard, et que sans base d'anglais vos interactions avec 80% du serveur risquent d'être très limitée.... On peut les relancer Hawk, ça coute pas grandchose, on peut faire un patch maison, mais ça concernera que les textes coté client (pas les textes coté serveur).

aoplogowiki.png
FOnline: Ashes of Phoenix

No Fate No Fear

Link to comment
Share on other sites

re bonjour ! entendu merci, je surveille ça de près alors :P sinon oui j'essayerais peut être quand même si mon pote et motivé, mais pour les interaction avec la majorité du serveur de toute façon je ne pourrais pas y changer grand chose j'ai jamais réussi en anglais alors que j'en fait depuis 6 ans après le collège. je crois que l'on peut dire que je suis allergique à l'anglais ^^"

Link to comment
Share on other sites

Comme le dit Kinkin, un anglais très basic suffit mais est indispensable. Une interface en français... mouais, je ne vois pas vraiment l'intérêt. Les quêtes à la limite... quand elles seront là ^^ Vouloir jouer en ligne dans sa langue natale... une illusion à mon avis.

"Le Loup maintient le Caribou en bonne santé..."

Link to comment
Share on other sites

re bonjour !

entendu merci, je surveille ça de près alors :P

sinon oui j'essayerais peut être quand même si mon pote et motivé, mais pour les interaction avec la majorité du serveur de toute façon je ne pourrais pas y changer grand chose j'ai jamais réussi en anglais alors que j'en fait depuis 6 ans après le collège.

je crois que l'on peut dire que je suis allergique à l'anglais ^^"



Te bile pas, tu verras que c'est plus simple que le russe ou le tchèque :)

Plus sérieusement, vous savez qu'on recrute, n'hésitez pas à vous présenter... l'anglais ne sera pas un problème, y'aura des gens pour vous aider.


Vouloir jouer en ligne dans sa langue natale... une illusion à mon avis.


... A moins de jouer à .... Comment déjà ??? la bouse vendue par une boite avec un nom blizzard.... le truc avec des nains, bcp de trolls, des lutins et des fées, c'est pas Blanche-Neige ?

aoplogowiki.png
FOnline: Ashes of Phoenix

No Fate No Fear

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...