Archives (tickets résolus)
23 tickets dans cette catégorie
-
Bonjour, L'arme Seul survivant "Sole Survivor" est mal traduite, il s'agit effectivement d'une référence au personnage de Fallout 4 "L'Unique Survivant" : BOOK | 00613846 | Recipe_Weapon_Ranged_LeverGun_SoleSurvivor_30 | FULL Plan: Sole Survivor | Plan : Seul survivant WEAP | 00613851 | LeverGun_SoleSurvivor | FULL Sole Survivor | Seul survivant OMOD | 00613850 | mod_Custom_SoleSurvivor | FULL Sole Survivor | Custom Mod Module | personnalisé Seul survivant
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: PTS
- 0 commentaire
- 805 vues
-
Le titre ainsi que la description de l'effet chanceux n'est pas traduit, du moins que partiellement : OMOD | 0052414B | mod_Legendary_Weapon2_Guns_DmgCrits |FULL | Lucky OMOD 0052414B | mod_Legendary_Weapon2_Guns_DmgCrits | DESC | Vos coups critiques en mode SVAV infligent +50 % de dégâts supplémentaires OMOD 0052414B
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15
- 0 commentaire
- 340 vues
-
Erreur de traduction sur la description : OMOD | 0060626C | mod_Legendary_PowerArmor3_WeightJunk | DESC | Poids des munitions de bric-à-brac réduit de 20 % Devrait être : OMOD | 0060626C | mod_Legendary_PowerArmor3_WeightJunk | DESC | Poids du bric-à-brac réduit de 20 %
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15
- 0 commentaire
- 366 vues
-
Erreur de traduction sur la description : OMOD | 0052BDB6 | mod_Legendary_Armor3_WeightJunk | DESC | Poids des munitions de bric-à-brac réduit de 20 % Devrait être : OMOD | 0052BDB6 | mod_Legendary_Armor3_WeightJunk | DESC | Poids du bric-à-brac réduit de 20 %
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15, 1.5.5.8
- 1 commentaire
- 4 896 vues
-
Une faute de frappe s'est glissée lors du dialogue avec Blackburn lors de la quête Le catalyseur. 006029EF | BS02_MQ05_Catalyst_Nellie_WestTekGreetings | NAM1 | Nous comptons corriger les erreurs du VEC à l'endroit où il a été créé. C'ets presque poétique, n'est-ce pas ? Devrait être : 006029EF | BS02_MQ05_Catalyst_Nellie_WestTekGreetings | NAM1 | Nous
- Rapport de traduction
- Fixé
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15
- 1 commentaire
- 612 vues
-
Oubli de traduction lors du étape de la quête Au fond du gouffre : Texte actuel : Les instructions de Bo-Peep me suggèrent de me rendre au sous-sol du cabinet de Taxidermie Van Lowe. Je ne sais pas ce qui m'attend là-bas, mais quelques indices énigmatiques se trouvaient dans la note : jour de lessive, laver et sécher des "sous-vêtements" et marquer la date sur un calendrier. Devrait être : Les instructions de Bergère me suggèrent de me rendre au sous-sol du cabinet
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15
- 0 commentaire
- 535 vues
-
Une erreur c'est glissé dans la traduction de l'aptitude Suppresseur de la version polonaise : OMOD | 005281B8 | mod_Legendary_Weapon1_DebuffDamage | DESC | Na 35 sek. obniża obrażenia zadawane przez wroga o 25%. Devrait être : OMOD | 005281B8 | mod_Legendary_Weapon1_DebuffDamage | DESC | Na 5 sek. obniża obrażenia zadawane przez wroga o 25%.
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15
- 0 commentaire
- 316 vues
-
Le plan et le module associés sont mal traduits : BOOK | 0060DAF2 | recipe_mod_PowerArmor_Hellcat_Helmet_Misc_Int | FULL | Plan : Base de données interne des Pumas MISC | 0060DB1B | miscmod_PA_Hellcat_Helmet_Misc_Int | FULL | Base de données interne des Pumas Devrait être traduit pour des raisons d'uniformité : BOOK | 0060DAF2 | recipe_mod_PowerArmor_Hellcat_Helmet_Misc_Int | FULL | Plan : Base de données interne de Puma MISC | 0060DB1B |
- Rapport de traduction
- Ouvert
- Fallout 76 : Version: 1.5.4.15, 1.5.5.8
- 1 commentaire
- 2 228 vues
-
Le Carry Weight Booster\Amplificateur de charge maximale n'est pas traduit dans les fichiers du jeu : 006029FC, champs 'FULL' - Carry Weight Booster 006029FC, champs 'DESC' - Charge maximale +50 006029FC, champs 'DNAM' Alcool Devrait être : 006029FC, champs 'FULL' - Amplificateur de charge maximale 006029FC, champs 'DESC' - Charge maximale +50 006029FC, champs 'DNAM' Alcool
- Rapport de traduction
- Fixé
- Fallout 76 : Version: 1.5.2.32
- 0 commentaire
- 248 vues
-
005FEB26, champs 'FULL' - Cold Steel Beer Stein 005FEB26, champs 'DESC' - The only thing better than Cold Steel is a cold ale in this Cold Steel Beer Stein! - C.A.M.P. ITEMS APPEAR WHILE IN C.A.M.P. MODE. - 005FEB26 , champs 'NNAM' - Cold Steel Beer Stein Devrait être traduit : 005FEB26, champs 'FULL' - Chope de bière Acier Froid 005FEB26, champs 'DESC' - La seule chose meilleure qu'Acier froid, c'est une bière fraîche dans cette chope Acier
- Rapport de traduction
- Fixé
- Fallout 76 : Version: 1.5.2.32
- 0 commentaire
- 340 vues