Jump to content
  • 0

VO VF vostfr


jc.lhf

Question

Polop

J'ai pas mal joué à fallout sur mac, mais comme le pno n'est pas dispo je passe sur xp. J'ai toujours un peu de mal avec windows et j'aurais besoin d'un coup de main.

J'ai pris une version mac anglaise et j'ai changé les textes en français afin d'avoir une vostfr. J'ai voulu faire de même sur xp, mais je n'arrive pas à trouver les fichiers texte. Je ne sais pas si c'est ma version de fallout ou qu'il y a un autre dossier installé ds l'ordi.

Donc existe il un fichier texte, et si oui où est il ? Et après j'irais faire un échange avec un jeu vf et un jeu vo.

Sinon, je pourrais aussi rajouter les fichier audio anglais sur un version fr. J'ai vu ds le data, un fichier sound qui contient un dossier music. C'est ca où il y a autre chose ?

'fin tout est là, je crois ?
http://www.fallout-3.com/forum/showthread.php?t=2058


Merci d'avance.

Link to comment
Share on other sites

11 answers to this question

Recommended Posts

  • 0

le dossier music ne t'aidera pas pour avoir les voix en anglais.

Si tu veux faire une VOSTFR il te faudra le master.dat de la version US et les textes en FR. Dans le master.dat US il y a les voix anglaises et les textes en FR sont disponibles de deux façon :

Version Vanilla :
http://www.fallout-3.com/telechargements/TEXT_F2.zip

Version avec le RP2.1.2b :
http://www.fallout-3.com/files/PNOF2_2.1.2b.zip (ça c'est juste les textes en FR)
http://www.fallout-3.com/files/F2_Restoration_Project_2.1.2b.exe (le patch complet)

Autre possibilité :
http://www.fallout-3.com/content/fallout-2-vo (les voix en VO)

ce qu'il faut comprendre c'est que les fichiers sons et textes sont intégrés dans le MASTER.DAT, tu peux ouvrir ce dernier avec le DAT EXPLORER

1) Les fichiers textes sont dans les répertoire \data\text\... et il y a pour les MASTER.DAT européens (notamment le FR) les 3 langues par défaut data\text\english, data\text\spanish et data\text\french.
2) Les fichiers sons sont dans le répertoire \data\sound\... et il n'y a les voix que d'UNE SEULE LANGUE. Dans un MASTER.DAT US tu aura les voix US dans un MASTER.DAT FR tu aura les voix FR.

Quoi qu'il en soit, dans ton répertoire d'installation si tu met des trucs dans le répertoire \data\ ca va override tout ce qui est dans ton MASTER.DAT, donc en théorie tu peux avoir un MASTER.DAT de n'importe quelle langue du moment que t'as mis les fichiers que tu veux correctement dans ton répertoire \data

Si t'as d'autres questions n'hésite pas.

pour me contacter: [email protected] -> [email protected]

Link to comment
Share on other sites

  • 0

Oui Aguirre a dû se tromper, mais la question de falt concernait uniquement Fallout 1 donc pas grave ^^ Et puis franchement dans un jeu où tu passes ton temps à lire, le fait que y'ai même pas 10 persos qui ont une voix dans le jeu, ça enlève l'intérêt de vouloir changer la langue des textes... Même si le doublage est pas trop pourri dans FO2, il reste carrément mieux en VO.

Let me tell you something 'bout the government -
They fucking up the environment -
They taking all the fucking beautiful animals -
And making them fucking EXTIIINCT !

Link to comment
Share on other sites

  • 0

Oops, oui la boulette! J'ai quand même un petit doute sur le fait qu'il ait des voix françaises pour Fallout1. Enfin comme dit Gruik, la VO c'est mieux. La VO c'est toujours mieux ;)

456823soda.gif

Link to comment
Share on other sites

  • 0

Ah non y'a pas de VF sur Fallout 1, y'en a jamais eu, c'est sûr ça ^^ C'est suite à son succès qu'ils ont décidés de doubler Fallout 2.

Let me tell you something 'bout the government -
They fucking up the environment -
They taking all the fucking beautiful animals -
And making them fucking EXTIIINCT !

Link to comment
Share on other sites

  • 0

La VO c'est toujours mieux

En jeu vidéo, sur...
En cinéma ça se discute, enfin, je ais du HS puisque tout a été dit je crois ;)
Link to comment
Share on other sites

  • 0

De toute façon, il n'y a jamais eu de doublage en fr pour fallout 1, les voix sont forcément VO.. Mais.... il a déjà été suggéré ici ou ailleurs que des fans en fassent des doublages, car oui il est complètement possible et TRÈS facile d'y ajouter nos voix. Sauf que ce genre de projet n'a jamais abouti, les gens préfèrent la VO naturellement :D

pour me contacter: [email protected] -> [email protected]

Link to comment
Share on other sites

Guest
Answer this question...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...