bouroski Posté(e) le 18 janvier 2022 Posté(e) le 18 janvier 2022 (modifié) Bonjour, N'étant pas du tout anglophone je voulais quand même profiter du jeu. Vu que la traduction en FR est au point mort et qu'elle fait planter le jeu sur certains dialogues, je me suis décidé à tout traduire automatiquement avec l'API de google. Le résultat sera merdique on est bien d'accord, par contre je pourrais jouer au jeu et ça c'est déjà énorme Bref j'ai fait un programme qui parcourt tous les fichiers de dialogues, qui extrait chaque phrase de dialogue, qui les traduit avec l'API de google translate puis qui les réinsère dedans au bon endroit. Ma question est de savoir si ca vous intéresse, je me dis que peut être (j'en sais rien je m'y connais rien en traduction) il serait plus rapide de traduire le jeu correctement en se basant sur la traduction auto ? Car quand je regarde les fichiers y'a quand même un paquet de ligne où la traduction est nickel, du moins en apparence. traduction-google.zip Pour jouer au jeu avec cette trad il suffit de décompresser le zip dans le répertoire DATA de resurection. Modifié le 18 janvier 2022 par bouroski Citer
dannywilde Posté(e) le 27 septembre 2022 Posté(e) le 27 septembre 2022 Salut et merci de ta proposition, (oui je déterre un sujet) je reprends le projet de traduction et actuellement la version test (pas encore disponible à tous) est fonctionnelle même si tout n'est pas traduit (25%). Il y a encore beaucoup de boulot (traduction et même validation de la cohérence de ce qui a été traduit) et malheureusement la traduction auto google n'est pas très fiable (ça ne m'empêche pas de l'utiliser), elle nécessite un gros travail d'adaptation, de correction car google fait de mauvais choix, ne connait pas le contexte etc. Donc en utilisant ta version "française google" tu te gâches l'expérience selon moi. Citer
Messages recommandés
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.