<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Actualit&#xE9;s - Fallout G&#xE9;n&#xE9;ration: Fallout 1</title><link>https://fallout-generation.com/actualit%C3%A9s/fallout/fallout_1/?d=11</link><description>Actualit&#xE9;s - Fallout G&#xE9;n&#xE9;ration: Fallout 1</description><language>fr</language><item><title>Fallout Et Tu en Version Fran&#xE7;aise !</title><link>https://fallout-generation.com/actualit%C3%A9s/fallout/fallout_1/fallout-et-tu-en-version-fran%C3%A7aise-r203/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://fallout-generation.com/stockage/cms/enregistrement/monthly_2021_06/Classic_Wallpaper_.jpg.57389f6938200e52b11040b3350866fd.jpg" /></p>
<p>Bonjour à tous !</p><p> </p><p>Aujourd'hui j'ai une hype assez énorme parce qu'après presque 4 mois de travail acharné, 12,960 additions et 6,247 délétions dans les fichiers (d'après git), je suis en mesure de vous annoncer officiellement que la <strong>Version Française de Fallout Et Tu est terminée</strong> !! Elle sera donc intégrée et disponible officiellement lors de la prochaine release (la version 1.6) qui devrait arriver incessamment sous peu (certainement ce week-end).</p><p> </p><p>Pour tous les fans de Fallout qui voudraient rejouer à Fallout 1 c'est l'occasion de se refaire une petite partie "à l'ancienne" pour tester cette nouvelle version.</p><p>Et pour les joueurs qui viennent de recevoir Fallout 1 gratuitement dans leur <a rel="external nofollow" href="https://news.xbox.com/fr-fr/2021/06/13/xbox-bethesda-showcase-plus-de-20-jeux-disponibles-des-leur-sortie-dans-le-xbox-game-pass/">Xbox Game Pass</a>,  c'est tout simplement le patch le plus récent à ce jour et qui ajoute de nombreuses features manquantes du moteur de Fallout 1.</p><p> </p><p> </p><p style="text-align:center;"><img class="ipsImage ipsRichText__align--block" data-fileid="27735" src="https://ressources.fallout-generation.com/pieces-jointes/monthly_2021_06/f1.jpg.9b9b5210686ce6b0237530521be0ccc6.jpg.f30f445c0e6219f879e1428eb9fe928f.jpg" alt="f1.jpg.9b9b5210686ce6b0237530521be0ccc6.jpg" title="f1.jpg.9b9b5210686ce6b0237530521be0ccc6.jpg" width="286" height="143" loading="lazy">  <strong>in </strong><img class="ipsImage ipsRichText__align--block" data-fileid="27736" src="https://ressources.fallout-generation.com/pieces-jointes/monthly_2021_06/Fallout_2_Logo.png.d885cab4ed80ea060ff8c7de7223b41b.png" alt="Fallout_2_Logo.png" title="Fallout_2_Logo.png" width="550" height="297" loading="lazy"> <strong>= </strong> <img class="ipsImage ipsRichText__align--block" data-fileid="27734" src="https://ressources.fallout-generation.com/pieces-jointes/monthly_2021_06/image.png.884f046a3a4df6dc803238b286a22fb5.png" alt="image.png" title="image.png" width="245" height="41" loading="lazy"></p><p style="text-align:center;"> </p><p style="text-align:center;"> </p><p><strong>Il y a quoi au menu de ce Fallout Et Tu ?</strong></p><p> </p><p><strong>Caractéristiques principales :</strong></p><ul><li><p>Réplique de Fallout 1 dans le moteur de Fallout 2 quasiment à l'identique 1:1.</p></li><li><p>Livré avec le mod Hero Appearance intégré (Bald Dude, Long Hair Dude, Punk Girl).</p></li><li><p>Certaines armes de Fallout 2 ont été ajoutées (avec parcimonie !) à l'univers du jeu de manière à ne pas rompre l'équilibre du jeu.</p></li><li><p>Réapprovisionnement de l'inventaire des marchands à la manière de Fallout 2 (facultatif).</p></li><li><p>Les membres du groupe et les PNJ génériques peuvent être poussés hors du chemin.</p></li><li><p>Les membres du groupe montent en niveau et changent d'apparence en fonction de l'armure portée.</p></li><li><p>Les membres du groupe peuvent être contrôlés en combat (optionnel).</p></li><li><p>Ouverture et fermeture automatique des portes (optionnel).</p></li><li><p>Traversez le wasteland sur votre propre moto (optionnel) !</p></li><li><p>Continuez à jouer après avoir terminé l'histoire principale (optionnel).</p></li><li><p>De nombreuses corrections de bugs, rendant le jeu plus stable que l'original, même avec des correctifs.</p></li></ul><p style="text-align:center;"> </p><p><strong>Lien vers le site officiel : </strong></p><h3><a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/fo1in2.html">Fallout 2 Mod - Fallout et Tu</a></h3><p> FODEV.NET</p><p> </p><p><strong>Quelques Screenshots</strong></p><p> </p><p><a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_01.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_01.thumb.png" alt="Screenshot 01" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_02.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_02.thumb.png" alt="Screenshot 02" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_03.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_03.thumb.png" alt="Screenshot 03" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_04.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_04.thumb.png" alt="Screenshot 04" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_05.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_05.thumb.png" alt="Screenshot 05" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_06.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_06.thumb.png" alt="Screenshot 06" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a><br><a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_07.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_07.thumb.png" alt="Screenshot 07" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_08.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_08.thumb.png" alt="Screenshot 08" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_09.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_09.thumb.png" alt="Screenshot 09" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_10.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_10.thumb.png" alt="Screenshot 10" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_11.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_11.thumb.png" alt="Screenshot 11" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a> <a rel="external nofollow" href="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_12.png"><img src="https://fodev.net/files/fo2/img/fo1in2/ettu_12.thumb.png" alt="Screenshot 12" title="Click to enlarge" class="ipsRichText__align--block" width="120" height="120" loading="lazy"></a></p><p> </p><p> </p><p><strong>Et Pour la VF :</strong></p><p>Ce fut un sacré boulot de modification dans les dialogues. Je me suis basé entièrement sur la dernière version en date (le Fallout FIXT en français) à partir de laquelle j'ai intégré toutes les modifications qui avaient été faites sur la VO. J'ai ensuite fait une passe complète sur l'ensemble des fichiers en essayant d'être plus fidèle possible à la VO car il y avait de nombreuses libertés ici et là (qui peuvent encore se retrouver).</p><p>J'ai fait toutes modifs cours des 4 derniers mois grâce à l'aide très précieuse de <strong>Lexx </strong>qui m'a épaulé pour toutes les étapes de traduction.</p><p>Cette version n'est cependant pas exempte de défauts, et j'ai encore prévu des petites corrections ici ou là, et surtout de finaliser les "TMA" (Tell-me-About) qui ne pouvaient pas être 100% terminés pour cette release.</p><p> </p><p>Au passage, j'en ai surtout profité pour faire une petite interview du développeur principal de Fallout Et Tu (<strong>Lexx</strong>)<strong> </strong>que je vous ai aussi entièrement traduite :</p><p> </p><p> </p><blockquote class="ipsQuote" cite="" data-ipsquote=""><div class="ipsQuote_contents" data-ipstruncate=""><p><strong>1) Bonjour Lexx, la communauté internationale te connaît comme un membre de la célèbre équipe de développement des "Rotators", mais tu fais également partie de l'équipe d'administrateurs du site allemand "Falloutnow.de" et tu es l'auteur principal de quelques mods célèbres pour Fallout 2 (Shattered Destiny, etc.). Peux-tu nous décrire depuis combien de temps tu es impliqué dans la communauté modding de Fallout et quelles sont tes principales réalisations dont tu es le plus fier ?<br> </strong><br>Mon premier message sur NMA date d'avril 2005, donc je pense que j'ai commencé à modder pour Fallout vers 2004. Avant cela, je n'ai été actif que sur des sites allemands consacrés à Fallout et je n'ai pas vraiment fait de mods pour le jeu.<br>Je suis probablement le plus fier de FOnline : 2238. Bien sûr, il avait beaucoup de défauts, mais les gens y jouent encore aujourd'hui sous la forme de FOnline : Reloaded, donc nous avons dû probablement faire quelque chose de bien à l'époque.</p><p> </p><p> </p><p><strong>2) À propos de Fallout Et Tu (portage de Fallout 1 sur le moteur de Fallout 2), quand as-tu commencé à travailler sur ce mod ? Combien de personnes ont été impliquées pendant le développement ?<br> </strong><br>J'ai commencé à travailler sur ce mod en juillet 2019, après avoir terminé de jouer à Fallout FIXT. J'ai commencé à travailler dessus par pure curiosité. Une fois que cela a pris la forme de quelque chose de sérieux, j'ai été rejoint par d'autres personnes de l'équipe des Rotators.<br>Wipe a fait tout le travail sur le pipeline technique, c'est-à-dire la mise en place du logiciel de serveur de dépôt, l'écriture des outils pour la conversion en masse de scripts, ainsi que de nouveaux hacks pour le Sfall.<br>Mayck a commencé à corriger certains bugs très ennuyeux, principalement liés au code des véhicules et de la carte du monde.<br>Ghosthack a passé énormément d'heures à faire de la rétro-ingénierie et du piratage pour ramener dans Fallout 2 des fonctionnalités de Fallout 1 comme les pointillés rouges sur la carte du monde. Les gens n'en parlent jamais, mais pour moi, les pointillés rouges sur la carte du monde sont essentiels à l'expérience originale de Fallout et il n'a pas été facile de ramener cet élément dans Fallout 2.<br>Bien sûr, il ne faut pas oublier des gens comme NovaRain et Mr. Stalin, qui ont maintenu Sfall à jour pendant toutes ces années - sans eux, ce projet ne serait pas là où il est aujourd'hui.</p><p> </p><p><br><strong>3) Quel a été le défi technique de porter Fallout dans le moteur de Fallout 2 ? Peux-tu nous expliquer les différentes étapes que tu as suivies pendant le développement ? Est-ce que tout a fonctionné du premier coup ?<br> </strong><br>À l'origine, je voulais juste vérifier l'état d'avancement du portage de l'ancien moteur Fo1 vers Fo2 et je n'avais pas l'intention de continuer à travailler dessus. J'ai donc téléchargé les derniers fichiers du projet (commencé par Jordan et mis à jour plus tard par Sduibek avec des scripts de FIXT) et quelques heures et corrections de bugs plus tard, j'étais dans le jeu et je commençais à jouer. J'ai découvert que la plupart des scripts de base pour les dialogues et les quêtes fonctionnaient bien, et qu'il ne restait pas grand-chose à terminer (des mots devenus célèbres..). Ce succès initial m'a motivé à creuser davantage et environ deux mois et quelques réécritures de code plus tard, la première version alpha a vu le jour. <br> <br>Le jeu étant désormais entièrement jouable, le développement est passé de la phase de "démarrage" à la phase de correction des bugs et au polissage. Nous avons commencé à tout nettoyer. En effet, contrairement à Fallout 2, nous n'avons jamais eu accès aux sources originales des scripts de Fallout 1. Les moddeurs devaient les décompiler. Décompiler des scripts signifie que vous perdrez toutes les définitions, tous les commentaires et tout ce qui pourrait vous faciliter la vie lorsque vous travaillez dessus. Et c'est donc ce que nous avons fait... Nous avons commencé à comparer les scripts Fo1 décompilés avec les scripts Fo2 officiellement publiés et avons récupéré les macros et les définitions qui semblaient similaires (une partie du code des scripts Fo1 a été reprise dans Fo2, ce qui a été d'une grande aide). Au cours des deux mois suivants, plus de 1000 scripts ont été triés et nettoyés à la main et aussi grâce à de nouveaux outils automatiques. <br> <br>Maintenant, vous allez probablement vous demander : pourquoi ? Quel est l'intérêt de tout cela ? Et bien, grâce à cela, nous avons identifié et corrigé des centaines de vieux bugs, dont beaucoup étaient encore présents dans Fallout Vanilla (NdT: la version d'origine) jusqu'à aujourd'hui. Désormais, il est également beaucoup plus facile de créer de nouveaux mods pour le jeu. De nouveaux lieux, PNJ, quêtes, ... ce n'est plus du tout un problème. Tout est permis.</p><p> </p><p><br><strong>4) Qu'en est-il de Fallout FIXT pour Fallout 1 ? Fallout Et Tu inclut-il une partie du contenu restauré et d'autres mods qui étaient présents dans FIXT ?</strong></p><p> </p><p>Et Tu est basé sur la dernière version FIXT disponible, qui comprenait déjà tous les principaux mods de Fallout 1. Tout ce qui a été restauré est toujours présent dans Fallout et Tu. Cependant, nous avons pris la liberté de modifier le contenu, ainsi que de supprimer et de rétablir les fonctionnalités qui ne nous convenaient pas. Au fil des années, FIXT s'est transformé en un projet très ambitieux, et comme il n'est pas encore terminé, il y a eu beaucoup de petits et grands problèmes à résoudre. De plus, une partie du contenu coupé restauré est... de qualité douteuse. Il n'est pas surprenant que ce contenu ait été retiré de Fallout 1 avant sa sortie... Beaucoup d'écriture horrible et inachevée. Nous avons essayé d'en corriger une partie, mais dans d'autres cas (comme la quête de l'espion dans la bibliothèque des Disciples de l'Apocalypse), nous l'avons simplement supprimée. C'était trop brut et inachevé. À mon avis, une meilleure approche serait de réécrire complètement ces quêtes avec du nouveau contenu au lieu d'utiliser un pied de biche pour faire fonctionner les dialogues coupés, mais cela nécessite une bonne dose de planification et un bon écrivain pour écrire de nouveaux dialogues qui ne soient pas nuls.</p><p> </p><p> </p><p><strong>5) Recommanderais-tu Fallout Et Tu aux joueurs qui n'ont jamais joué à Fallout 1 ? Pense-tu que c'est la version "ultime" pour jouer à Fallout sur un ordinateur moderne ?</strong><br> <br>Si vous n'avez jamais joué à Fallout 1, je dirais que vous devriez d'abord jouer à la version classique du jeu, avec peut-être le dernier patch TeamX. C'est la version la plus pure du jeu avec le moins de changements.<br>Je ne dirais pas que Tu est la version "ultime", car c'est trop subjectif à mon goût. Cependant, la façon dont elle est livrée en configuration par défaut est la façon dont j'aime jouer au jeu aujourd'hui - quelques changements sympas et des améliorations de qualité de vie, mais pas au point de ne plus pouvoir reconnaître l'original. Dans l'ensemble, je m'efforce de garder l'impression d'être aussi proche de l'expérience Vanilla que possible tout en introduisant de nouvelles fonctionnalités.</p><p> </p><p><em>(NdT : Ici je trouve que Lexx se la joue peu trop "puriste". Pour ce qui concerne la VF, chez Fallout Generation, on ne vous recommande pas de jouer à la version Vanilla qui est vraiment trop obsolète, ni à la version FIXT qui n'est plus du tout à jour. Pour nous, et pour les mêmes raisons qu'il cite plus haut, c'est bien cette version Fallout Et Tu que nous vous recommandons pour jouer à Fallout 1, y compris pour une première partie.)</em></p><p> </p><p> </p><p><strong>6) Quels sont tes prochains projets ? As-tu des nouvelles choses prévues dans les prochains mois ?</strong><br> <br>J'ai des projets en cours, mais ils ne sont pas liés à Fallout et malheureusement je ne peux pas en parler pour le moment. Peut-être dans un an et demi ou plus. Qui sait ?</p><p> </p><p> </p><p><strong>7) Une dernière pour la route ?  Pourquoi ce nom "Fallout et tu" ? ?</strong></p><p> </p><p>Oh ça ? C'est juste moi qui suis super naze, haha. En nous basant sur "Fallout 1 in 2", le titre de notre projet interne était "Fo1@2" qui sonne comme "Fallout 1 at 2" qui sonne encore comme "Fallout 1 et tu", qui est ensuite devenu "Fallout et Tu". On peut aussi le traduire par "Fallout et toi". Ce n'est pas le meilleur titre, mais je n'ai rien trouvé de mieux à l'époque.</p><p> </p><p> </p></div></blockquote><p>Un grand merci à lui pour cette interview ! En conclusion, j'espère tout simplement que cette nouvelle version de Fallout 1 vous plaira.</p><p>N'hésitez pas à diffuser largement cette info sur les réseaux francophones. Il y a encore de très nombreuses personnes qui n'ont jamais joué à Fallout 1 (et encore plus parmi les nouvelles générations de joueurs), c'est l'occasion rêvée pour faire découvrir cet titre cultissime à vos proches ou pour vous relancer tout simplement un bon vieux Fallout !</p><p> </p><p style="text-align:center;"><img class="ipsImage ipsImage_thumbnailed ipsRichText__align--block" data-fileid="27739" src="https://ressources.fallout-generation.com/pieces-jointes/monthly_2021_06/image.thumb.png.14d694be6d3782e394fc82ac5a93383c.png" alt="image.png" title="image.png" width="516" height="479" data-full-image="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2021_06/image.png.1a62cbc58a9522ad55adc8432b90e9d8.png" loading="lazy"></p><p> </p>]]></description><guid isPermaLink="false">203</guid><pubDate>Thu, 17 Jun 2021 17:04:54 +0000</pubDate></item><item><title>Traduction et remaster de la d&#xE9;mo du premier Fallout</title><link>https://fallout-generation.com/actualit%C3%A9s/fallout/fallout_1/traduction-et-remaster-de-la-d%C3%A9mo-du-premier-fallout-r134/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://fallout-generation.com/stockage/cms/enregistrement/monthly_2018_11/Fallout_GURPS_Title.gif.1d937fabfb08ce86c92d2c7d9016a87f.gif" /></p>
<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<center>
	<p>
		<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileid="25124" href="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_12/fallout-demo.thumb.png.f47dbbaf2690b57b3f54af841869f4b3.png.095028fd783342af7115a872ed3d32ab.png" rel=""><img alt="fallout-demo.thumb.png.f47dbbaf2690b57b3f54af841869f4b3.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="25124" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_12/fallout-demo.thumb.png.f47dbbaf2690b57b3f54af841869f4b3.png.095028fd783342af7115a872ed3d32ab.png" width="500" loading="lazy" height="375"></a>
	</p>
</center>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	Les quelques mois qui ont précédés ont vu passer deux caps majeurs dans l'histoire de la série Fallout. Le premier opus a fêté ses 20 ans en 2017 et le second opus a fêté ses 20 ans cet automne.  Ça parait rappé pour organiser un barbecue géant à base de brochettes d'iguanes et de plantes carnivores, surtout si la plupart d'entre vous se sont enfermés pour jouer à Fallout 76. Il n'en est pas moins vrai que cette licence nous est cher et qu'on ne demande qu'à la célébrer, autant que nos ressources nous le permettent.
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	Aujourd'hui, au lieu de vous pondre du neuf, nous passons un peu de vernis sur de vieux os irradiés. Pour ceux qui ont la mémoire qui flanche, on revient un peu aux origines. Quelque part entre le big bang et la troisième guerre mondiale, une bande de geeks réuni autour de Tim Cain décide de nous pondre un nouveau jeu de rôle post-apocalyptique pour des joueurs un peu spéciaux.  Un projet de longue haleine dont nous avons déjà eu l’occasion de revenir sur la genèse à plusieurs reprises. À quelques mois de lancer la licence qui aura donné naissance à cette communauté, Interplay publie une version de démonstration gratuite, afin de tester les fonctionnalités du jeu. Si c'est avec le premier Fallout que démarre véritablement la licence, c'est bel est bien la démo qui fut le tout premier élément de la franchise que les joueurs ont eut l'occasion de découvrir. Ainsi, pour un certains nombre de joueurs, cette démo revêt une importance particulière.
</p>

<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<center>
	<div class="ipsEmbeddedVideo" contenteditable="false">
		<div>
			<iframe allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen="true" frameborder="0" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/1TXJbDV5pPg?feature=oembed" width="459" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>
</center>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	Que trouve-t-on dans cette démo ? Une intrigue assez courte, mais exclusive à cette version, dans laquelle on peut effectuer quelques quêtes et obtenir différentes fins. La ville de Scapheap, qui est une version réduite de Junktown\dépôtville, est disputée par deux bandes rivales, qui se battent pour le contrôle du générateur qui fournit toute l'électricité de la ville. On y retrouve également quelques références à des lieux et personnages du premier opus de la série, ainsi qu'un premier compagnon canin, dont la rencontre préfigure celle du fameux Canigou\Dogmeat.
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	Malheureusement, le poids des années aura été plus lourd pour cette petite aventure que pour les opus suivants. Si Fallout 1 et Fallout 2 disposent de patchs non officiels atténuants les outrages du temps, le moteur de cette démo n'a pas été mis à jour depuis 1997. Il devient nécessaire de le lancer en mode de compatibilité pour Windows 95 ou 98, d'appliquer des corrections graphiques via un logiciel tiers et on ne peut rien faire pour la basse résolution. En outre, Il y est, par design, impossible de créer ou choisir son personnage, de sauvegarder ou d'accéder à certains menus. Enfin, cette démo n'est nativement disponible que dans la langue de Shakespeare, ce qui complique les choses pour bon nombre d'entre vous... Enfin, jusqu'à maintenant...
</p>

<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<p>
	.
</p>

<p>
	 
</p>

<center>
	<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileid="25123" href="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_12/875537-fallout-demo-version-windows-screenshot-main-menu.png.5c98c351a921e83a2b0fac20ee26bf18.png" rel=""><img alt="875537-fallout-demo-version-windows-screenshot-main-menu.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="25123" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_12/875537-fallout-demo-version-windows-screenshot-main-menu.png.5c98c351a921e83a2b0fac20ee26bf18.png" width="640" loading="lazy" height="480"></a>
</center>

<p>
	 
</p>

<p style="text-align: center;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	En cet automne 2018, la communauté vous apporte quelques améliorations plus que bienvenues. FeelTheRads, de <a href="http://www.nma-fallout.com" rel="external nofollow" target="_blank">No Mutants Allowed</a> a décidé de porter cette petite aventure sur le moteur de Fallout 2. Au programme de ce mod, la possibilité de choisir ou créer son personnage, de gagner de l'expérience, de sauvegarder sa partie, une compatibilité avec les système d'exploitation récents et les outils de changement de définition de l'image. Si le mod est fidèle à 90% à la démo originale, l'auteur s'est également permis de restaurer du contenu qui existait dans la démo, mais n'était pas accessible, faute de scriptes défectueux. En outre, la démo originale, ainsi que le mod de FeelTheRads ont tout deux bénéficié d'une traduction en français par votre serviteur.
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p style="text-align: justify;">
	Aussi, si l'envie vous prends de redécouvrir la franchise par ses tout premiers balbutiements, c'est le moment parfait. Pour tout commentaires concernant ces améliorations, vous pouvez venir en discuter <a href="https://fallout-generation.com/forums/topic/24561-demo-de-fallout-en-version-francaise/" rel="">ici</a>. Vous pouvez télécharger la démo originale <a href="https://fallout-generation.com/files/file/206-demo-de-fallout-1-fr-eng/" rel="">ici</a>, et le mod de FeelTheRads <a href="https://fallout-generation.com/files/file/207-demo-de-fallout-1-sur-le-moteur-de-fallout-2-par-feeltherads-fr-eng/" rel="">ici</a>. Les deux sont accessibles en français. A noter que ces deux versions sont deux contenus bien distincts. Il n'y a aucun besoin d'installer l'un pour jouer à l'autre. Vous trouverez également quelques informations supplémentaires sur la <a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Fallout_Demo" rel="external nofollow">page wiki</a> de cette démo. Nous profitons de cet encart pour vous signaler que nous avons retrouvé la version française de <a href="https://fallout-generation.com/files/file/203-vault-rats-102-par-lisac2k-freng/" rel="">Vault Rats</a>, petit mod parodique de Lisac2k, qui reprends les travers de Fallout 3, dans une petite aventure sur le moteur de Fallout 2.  Voilà de quoi vous donner quelques heures de plus dans l'univers de Fallout, sans vous priver de la langue de Molière.
</p>

<p style="text-align: justify;">
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">134</guid><pubDate>Sat, 10 Nov 2018 21:10:15 +0000</pubDate></item><item><title>Speedrun Fallout 1</title><link>https://fallout-generation.com/actualit%C3%A9s/fallout/fallout_1/speedrun-fallout-1-r69/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://fallout-generation.com/stockage/cms/enregistrement/monthly_2016_03/Logo_fallout1.png.a8d321caa0cd390187d497f86366f62d.png.ab64771c903bb33c95aed652fdc34d66.png" /></p>
<p>
	 
</p>

<p style="text-align: center;">
	Habitants de l'abri, bonjour !
</p>

<p>
	Aujourd'hui n'est pas un jour comme les autres, non. Aujourd'hui est un jour spécial. En effet, notre aimé administrateur à la retraite, Hawk Eye, est venu nous rendre visite la semaine dernière (donc oui, vôtre serviteur est en retard pour sa publication), porteur d'une nouvelle étonnante !
</p>

<p>
	Comme vous le savez peut être, Hawk Eye avait par le passé effectué un speedrun de Fallout 1 instaurant un record du monde à 7:39 min en single segment (Run effectué d'un seul coups), et aujourd'hui celui ci nous apprend que ce record mondial a été littéralement explosé par un homme :
</p>

<p style="text-align: center;">
	<strong>Jakub "Fex" Surma</strong>
</p>

<p>
	Fex est le même homme qui avait déjà créé un précédent record sur FO1, 6 min 54, le premier record sub 7 (En dessous des 7 minutes) pour une run sur FO1. Fex a donc, en plus d'exploser son propre record, explosé le record mondial des speedruns single segment pour Fallout 1, car il a atteint 5 min 46 secondes !
</p>

<p>
	Dans la vidéo qui suit, Hawk Eye nous commente et explique comment Fex s'y est prit, notamment en utilisant un schéma qu'Hawk Eye lui même avait proposé il y a quelques années sur speeddemo archive.
</p>

<p>
	Vous pourrez également trouver<a href="https://forum.speeddemosarchive.com/post/another_fallout_speedrun__segmented_finished_single_segment_planning_3.html#another_fallout_speedrun__segmented_finished_single_segment_planning_3" rel="external nofollow"> ici (pour les anglophones)</a> un post d'Hawk Eye dans lequel il explique la technique à utiliser pour parvenir à gagner du temps sur la run.
</p>

<p>
	Avis à tous les amateurs de speedruns !
</p>

<div class="ipsEmbeddedVideo" contenteditable="false">
	<div>
		<iframe allowfullscreen="true" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/z0IttMDcRWc?feature=oembed" width="480" loading="lazy"></iframe>
	</div>
</div>

<p>
	La run de Fex :
</p>

<div class="ipsEmbeddedVideo" contenteditable="false">
	<div>
		<iframe allowfullscreen="true" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/_qryH8MPtQ8?feature=oembed" width="480" loading="lazy"></iframe>
	</div>
</div>

<p>
	Ps : Si vous aimez les bêtisiers, Hawk Eye en avait fait un à la suite d'une tentative de speedrun/tutoriel : 
</p>

<div class="ipsEmbeddedVideo" contenteditable="false">
	<div>
		<iframe allowfullscreen="true" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/ahUw29sqd8o?feature=oembed" width="480" loading="lazy"></iframe>
	</div>
</div>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">69</guid><pubDate>Tue, 15 Mar 2016 19:45:47 +0000</pubDate></item><item><title>Fallout FIXT 7.1 FR bient&#xF4;t disponible ?</title><link>https://fallout-generation.com/actualit%C3%A9s/fallout/fallout_1/fallout-fixt-71-fr-bient%C3%B4t-disponible-r18/</link><description><![CDATA[
<p><img src="http://www.fallout-generation.com/uploads/monthly_2015_06/2zqvevb.jpg.7d62836909e6a716dc8e696398f199a2.jpg" /></p>
<p style="text-align: center;"><img alt="2zqvevb.jpg" class="ipsImage" height="239px" src="https://fallout-generation.com/stockage/pieces-jointes/imageproxy/2zqvevb.jpg.5606d15c15d4b1631685e13acc31f0b6.jpg" width="640px" loading="lazy"></p>

<p>Bonjour à tous !</p>

<p>La version 7.1 du Fixt pour <strong>Fallout 1</strong> est en cours de finition par notre équipe de traduction et va bientôt passer aux mains des testeurs (notamment celles de Lord of Laugh notre nouvelle recrue à qui on souhaite la bienvenue et un excellent séjour parmi nous). Avant de pouvoir gouter à cette nouvelle version (la 7.1 FR pour être précis) voici un résumé du contenu présenté dans cet immense patch/mod qui se présente un peu comme le <em>restoration project</em> pour Fallout 1.</p>

<p>Si vous voulez redémarrer une aventure de Fallout en attendant la sortie de Fallout 4 ou que vous n'avez encore jamais joué à Fallout 1, ce mod est pour vous.</p>

<p> </p>

<p><br><a href="http://www.nma-fallout.com/showthread.php?194562-Fallout-Fixt-alpha-7-1-April-4th-2015" rel="external nofollow">Source</a></p>

<p><em>L'objectif du Fixt: Augmenter, corriger et améliorer Fallout 1. Cela inclus la corrections de bugs, la restoration de contenu, les modification d'équilibrage, l'ajout de contenu et de nombreuses corrections aux textes et aux dialogues (NDLR: ce dernier est vrai aussi pour la VF qui a revu une refonte complète par rapport à la version vanilla). De plus, tous les précédents mods et patchs ont été inclus dans le Fixt (voir plus bas), ce qui veut dire que Fallout Fixt est le seul dont vous avez besoin pour la "meilleure expérience de Fallout 1 de tous les temps". Dans sa version la plus récente, ce mod corrige environ 150 bugs qui étaient toujours présents, y compris dans les patchs non officiels et ajoute grossomerdo 170 nouvelles fonctionnalités en plus des centaines si ce n'est pas de milliers de corrections dans les textes et les dialogues.</em></p>

<p> </p>

<p><strong>Note importante sur la VF 7.1:</strong> La version proposée est la version "complète" de l'installation du FIXT, nous avons fait ce choix dans un premier temps parce qu'il nous semblait plus simple de traduire d'abord la version la plus complète pour ensuite travailler les versions suivantes selon la demande.</p>

<p>Il existe 4 versions dans le FIXT actuelles:<br>
Fixes Only [Purist] (Corrections seulement - pour les Puristes)<br>
Standard [Half-Purist] (Standard - pour les semi-puristes)<br>
Full [Purists Not Allowed] (Complète - puristes fuyez)<br>
Custom [Everything customizable] (Personnalisable)</p>

<p> </p>

<p>Au moment de l'installation, pour bénéficier de la VF complète, vous devez cocher l'installation "complète". Si vous personnalisez votre installation ou si vous choisissez une installation différente, il y a de très fortes chances que tout se passe très bien. Mais comme nous n'avons pas encore effectués de suffisamment de tests sur ces versions, nous ne pouvons vous le garantir à 100%. Si vous voulez effectuer ces tests et nous faire des retours, nous en serions ravis.</p>

<p><br>
Liste des patchs intégrés dans le fixt :</p>

<blockquote class="ipsStyle_spoiler" data-ipsspoiler="" tabindex="0">FULLY INTEGRATED PATCHES:<br>
- Official Interplay patches (1.1, 1.2)<br>
- TeamX patches (1.2, 1.21, 1.3.5)<br>
- No Children Fix<br>
- Cathedral Crash Fix (and other fixes by Sduibek for the Cathedral, Military Base and The Glow crashes)<br>
- Nimrod's Dialog Fixes<br>
- FreeSpace variable is set to 0 by default, so you won't have to worry about that crash either.
<p>FULLY INTEGRATED MODS:<br>
- Fallout 1 Restoration Mod, version 1.0b1 [Created by Wasteland Ghost. Portions by Mynah, hamster, Wasteland Hellbringer.]<br>
--- Invasions are now entirely optional (including Necropolis), and invasion dates can be customized, anywhere from instant to 4x their default values.<br>
--- Deathclaw status is no longer linked, i.e. killing it on the world map or in the cave does not prevent it from appearing at the other.<br>
- Extended Flamer Attack Mod [Created by .Pixote.]<br>
- Endgame Mod [Created by Corpse]<br>
- TeamX NPCs 3.5<br>
- Sfall ddraw 1.18e (including shaders.fx for D3D modes) [Created by Timeslip]<br>
- hires patch [Created by Mash]</p>

<p>OPTIONAL MODS:<br>
- Weapon Drop Mod [Created by Josan12 and MIB88]<br>
--- Customizable distance values.<br>
- "Nixie Numbers" for GUI</p>

<p>INCLUDED UTILITIES:<br>
- Two tools that can be run before running FalloutW.exe (not made by me) are included in the [Fallout]\Scrambled Colors Fixes folder, to help with those experiencing color palette issues.</p>

<p>MISC:<br>
- Fallout 1 official manual (PDF format, version you can get from GOG.com)</p>
</blockquote>

<p>Liste (partielle) des modifications nouvelles apportées par le fixt:</p>

<p> </p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Début du jeu :</span></p>

<p>- Le joueur ne commence plus forcément avec un couteau dans l'inventaire ! Il va commencer avec des objets différents selon ses caractéristiques, ses compétences tagguées et du niveau de difficulté.</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Graphismes et Interface :</span></p>

<p>- Les nouveaux objets s'affichent en haut de l'inventaire, comme dans Fallout2 à la place d'être en bas et les boutons de saut de page, de début, et de fin (pavé numérique) fonctionnent aussi dans l'inventaire.</p>

<p>- Désormais les "fusées éclairantes" augmentent la luminosité aux alentour quand elles sont tenues en main. (Tim Cain a révélé que c'était l'intention originale). De plus, les npc n'agiront plus comme si vous portez une arme.</p>

<p>- Restauration d'animations pour les morts humaines et non-humaines, par exemple les SuperMutant ou les humains en superarmure s'ils sont enflammés ont une animation d'une taille 20% supérieure aux humains normaux.</p>

<p>- Les lances-flammes ont des gerbes de flammes plus longues</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Dialogue et textes :</span></p>

<p>- Beaucoup trop de choses pour en faire une liste complète voici quelques exemples importants</p>

<p>- La liste des "tell-me-about" a été énormément agrandie pour la plupart des personnages</p>

<p>- Des messages supplémentaires et spécifiques aux addictions ont été ajoutés</p>

<p>- Des descriptions ont été ajoutés lorsqu'il en manquait</p>

<p>- Des descriptions détaillées et chiffrées des traits ont été ajoutées</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Pièges :</span></p>

<p>- De manière générale les joueurs qui ont un haut score en pièges seront mieux récompensés dans le jeu</p>

<p>- Les dégâts des pièges dépendent du niveau de difficulté mais aussi de votre compétence</p>

<p>- Vos compagnons ne vont plus détecter les pièges à votre place (pour éviter les échecs critiques)</p>

<p>- Vous pouvez tenter de désarmer un piège seulement trois fois, ensuite il s'active.</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Holodisques :</span></p>

<p>- Les holodisques donnent des quantité d'xp différentes selon leur contenu (contre 100xp dans la version vanilla)</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Perks (Talents) :</span></p>

<p>- "Survivaliste" donne maintenant un bonus de 20% à la vie en plein air en plus des +20 pour résister aux situations de survie (déshydratation et chutes de pierre).</p>

<p>- "Erudit" (Educated) donne maintenant 5 points de compétences pour chaque niveau contre 2 précédemment</p>

<p>- "Ami des animaux" fonctionne désormais avec les chiens, les rats, les rat-cochons et les radscopions qui ne sont pas liés à une quête (ex: les radscorpions des Sables Ombragés seront toujours hostiles). Certains de ces animaux pourront vous rejoindre en tant que compagnons tant que vous ne les attaquez pas.<br>
 </p>

<p><span style="font-size:18px;">Objets :</span></p>

<p>- Augmentation des capacités des sac à dos</p>

<p>- Addiction à l'alcool restaurée</p>

<p>- Modification de résistances au feu et au laser de certaines armures</p>

<p>- Les munitions perce-armure (PA) coutent le même prix que leur équivalent classique</p>

<p>- Modification des objets consommables (Fruits irradiés, Iguana-on-a-Stick, Nuka-Cola, Bière et Bibine)</p>

<p>- Modification de la quantité de certains munitions par "objet" (stack size), par exemple 5 au lieu de 24.</p>

<p><br><span style="font-size:18px;">Sons :</span></p>

<p>- Volumes normalisés entre les fichiers</p>

<p>- Modification du son du Pistolet 14mm et .223</p>

<p>- Restauration de quelques effets de mort non utilisées (ex: enflammer quelqu'un avec le niveau de violence en "normal")</p>

<p> </p>

<p><span style="font-size:18px;">Général (parmi les plus importants) :</span></p>

<p>- Corrections de nombreux bugs et diverses améliorations</p>

<p>- Ajout d'un correctif pour éviter les crashs "Error initializing input devices" lié à certaines souris</p>

<p>- Fallout.cfg a désormais l'entrée "free_space" à 0, pour éviter les crashs "Not enough disk space".</p>

<p>- Correction du crash quand on tuait un membre de son équipe portant une SuperArmure</p>

<p>- A la Confrérie : correction du crash quand Kyle installait le motivateur systolique</p>

<p>- On ne peut plus pas voler les caps de quelqu'un après l'avoir payé pour une quête. (Pour éviter l'abus de cet exploit).</p>

<p>- Les créatures peuvent faire des tirs visés (notamment les rat-taupe)</p>

<p>- Le poison des radscorpions dépend du niveau de difficulté</p>

<p>- Si vous tuez une brahmine dans une ville, la ville deviendra hostile</p>

<p>- Si vous tuez un enfant, vous serez considéré comme un tueur d'enfant à partir de 2 (même si vos compagnons les tuent à votre place) et l'image du vault-boy tapant dans le ventre d'une femme enceinte a été restaurée.</p>

<p>- Plusieurs échecs critiques ont été restaurés (gaffe!)</p>

<p>- La distance de tir du Maitre a été allongée de sorte que vous ne pouvez plus vous placer au bout du couloir pour le tuer sans prendre de dégâts.</p>

<p>- IA réparée pour environ 1 tiers des ennemis</p>

<p>- Correction de bugs pour le nombre de points de vie de certains personnages (479 scripts changés)</p>

<p>- Les docteurs en ville vous soigneront correctement les radiation et le poison</p>

<p>- Les SuperMutant des invasion de mutants ont des armes et des munitions aléatoires, des stimpaks et une radio</p>

<p> </p>

<p><span style="font-size:18px;">Compagnons :</span></p>

<p>- Corrections de nombreux bugs liés aux compagnons (notamment avec les personnages stupides)</p>

<p>- Vous pouvez demander à vos compagnons de se pousser (comme dans Fallout2), c'est une option de dialogue</p>

<p>- On peut utiliser des stimpaks sur les compagnons</p>

<p>- On peut savoir quelle armure porte un compagnon sans l'enlever (option de dialogue)</p>

<p> </p>

<p><span style="font-size:18px;">Fin du jeu :</span></p>

<p>- Il est possible d'avoir une fin "positive" avec les Disciples de l'Apocalypse. Il faut que Nicole soit vivante, que la quête d'espionnage soit terminée et qu'il reste au moins 12 Disciples vivants (sans compter Katya et Nicole)<br>
 <br>
- Il est possible d'avoir une fin "positive" avec le Centre. Conditions: Harold est en vie, et Decker est mort.</p>

<p>- Il est possible de continuer à jouer après la fin du jeu. Il suffit de répondre "Oui" après les diapos de fin mais vous ne verrez pas le film de fin ou les crédits (leur exécution engendre automatiquement un retour au menu principal). Vous pouvez les voir si vous répondez "Non".</p>

<p>- Le jeu ne se bloque plus au 18 Juillet 2175 à cause d'un entier dépassant la limite 32-bits. A la place, le temps est positioné 4 mois avant dès qu'il se rapproche de la limite.</p>

<p>- Certaines narrations de Ron Perlman on été restaurées. Notamment lorsque vous êtes jetés dans les Cuves. Avant de retourner au menu.</p>

<p> </p>

<p>Cette liste est loin d'être terminée et d'autres informations vont arriver très prochainement pour vous faire patienter jusqu'à dimanche.</p>

<p>Dans mon prochain post, je vous mettrai la liste des ajouts du FIXT concernant <strong>chacune des villes de Fallout</strong> dans le détail.</p>

<p> </p>

<p>Rendez-vous dimanche pour télécharger et tester le nouveau Fallout FIXT !</p>

<p> </p>

<p> </p>

<p> </p>]]></description><guid isPermaLink="false">18</guid><pubDate>Fri, 05 Jun 2015 17:37:05 +0000</pubDate></item></channel></rss>
