<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Bugtrackeur: Archives (bugs résolus)</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/?d=9</link><description>Bugtrackeur: Archives (bugs résolus)</description><language>fr</language><item><title>[Fallout 1 et  2]   Harmonisation des diff&#xE9;rents termes</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/fallout-1-et-2-harmonisation-des-diff%C3%A9rents-termes-r440/</link><description><![CDATA[<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">Suite à la confusion entre Melee Damage &amp; Rixe ; j'ai repéré plusieurs confusions avec d'autres termes, comme par exemple :</span> Corps-à-Corps (+CàC) /(arme(s) de) Mêlée  / Rixe.
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Gast a dit :
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<br>
			A partir de là, il ne restera plus qu'à recréer un vrai ticket pour l'<em>harmonisation</em> des termes restants :<br>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;"><u>Unarmed = <strong>Corps à Corps</strong></u></span>
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;"><u>Melee weapons = <strong>Armes de Mêlée</strong></u></span>
		</p>

		<p>
			<s><span style="color:#e74c3c;">Melee damage = <strong>Dégâts en Rixe</strong></span></s>
		</p>

		<p>
			<br>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#e67e22;"><strong>(        Edit Gast ; autres termes</strong></span>
		</p>

		<p>
			<span style="color:#2ecc71;"><strong>Melee Attacks = La plupart du temps <span>:</span>  Armes de Mêlée  (Compétence)</strong></span>
		</p>

		<p>
			<span style="color:#2ecc71;"><strong>Melee Combat =  La plupart du temps : Armes de Mêlée (Compétence)  </strong></span>
		</p>

		<p>
			<strong><span style="color:#2ecc71;">Hand-to-hand =  la plupart du temps : CàC   ou   Rixe (selon les cas)      )</span></strong>
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Je pense qu'il faudrait chercher partout les termes suivants :
</p>

<p>
	Dans les VO <span>:</span><br><span style="color:#3498db;">- Unarmed, Melee Weapon, Hand-to-Hand</span>
</p>

<p>
	Dans les VF <span>:</span>
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">- Corps à Corps, CàC, Mêlée</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Ceci afin de vérifier qu'ils soient utilisés à bon escient.
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">Hand-to-Hand est à chercher car les traducteurs VF ont souvent traduits par "corps-à-corps", ce qui est faux (d'où moins la plupart du temps). Ce terme semble parler de "combat rapproché", donc potentiellement de "Rixe". J'ai oublié :-/</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Ceux-ci ne sont plus clair non plus <span>:</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<span style="color:#2ecc71;"><strong>Melee Attacks = La plupart du temps <span>:</span>  Armes de Mêlée  (Compétence)</strong></span>
		</p>

		<p>
			<span style="color:#2ecc71;"><strong>Melee Combat =  La plupart du temps : Armes de Mêlée (Compétence)  </strong></span>
		</p>

		<p>
			<strong><span style="color:#2ecc71;">Hand-to-hand =  la plupart du temps : CàC (Compétence)      )</span></strong>
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">Il faudrait donc chercher "melee attack" et "melee combat"</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#e67e22;">PS :</span>
</p>

<p>
	<span style="color:#e67e22;">Pour les termes au pluriel (ex : melee weapons", je recommande de faire les recherches au singulier (sans le s), pour ne rien rater.</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">440</guid><pubDate>Thu, 16 Aug 2018 11:45:03 +0000</pubDate></item><item><title>Ancien nom : "tickets de Angelus" - (Fallout 1  ET   Fallout 2)  Pistolet laser et Fusil laser</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/ancien-nom-tickets-de-angelus-fallout-1-et-fallout-2-pistolet-laser-et-fusil-laser-r420/</link><description><![CDATA[<p>
	Remplacer tous les "Fusil <span style="color:#e74c3c;">à</span> laser" et "Pistolet <span style="color:#e74c3c;">à</span> laser", par "<span style="color:#2ecc71;">Pistolet laser</span>" et "<span style="color:#2ecc71;">Fusil laser</span>"    -    <strong>dans Fallout 1 ET dans Fallout 2.</strong>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Il y en a dans <span>: </span>PRO_ITEM.msg , et au moins dans un autre fichier.
</p>

<p>
	 
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<span>1600-1601 pistolet laser au lieu de pistolet a laser<span style="color:#2ecc71;"> </span><span style="color:#3498db;">--&gt; A corriger pour Pistolet laser (attention : plusieurs occurrences dans Game et Dialog).</span></span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span>11800 fusil laser au lieu de fusil a laser <span style="color:#3498db;">--&gt; A corriger pour Fusil laser (attention : plusieurs occurrences dans Game et Dialog).</span></span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	dans Fallout 1 ET Fallout 2
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">420</guid><pubDate>Fri, 13 Jul 2018 00:41:18 +0000</pubDate></item><item><title><![CDATA[[F1 & F2)   SKILL.msg - "erreur" de trad (demande d'avis)]]></title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/f1-f2-skillmsg-erreur-de-trad-demande-davis-r445/</link><description><![CDATA[<p>
	<strong>Dans Fallout 1  et  Fallout 2.</strong>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<strong>SKILL.MSG</strong>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">VO :</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			{501}{}{You look healthy already.}<br>
			{502}{}{%s looks healthy already.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">VF :</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			{501}{}{On dirait que ça va déjà mieux.}<br>
			{502}{}{On dirait que %s va déjà mieux.}
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	Ces messages s'affichent quand le joueur a déjà tous ses points de vie. Ca m'avait embrouillé ingame. <strong>Je croyais guérir mon perso sans gagner d'xp.</strong>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Je comprends que les traducteurs aient eu de la peine, car il est probablement possible d'être accro à des substances et d'obtenir ce message...
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span><strong>Propositions de corrections <span>:</span></strong></span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<span style="color:#2ecc71;">{501}{}{<strong>On dirait que tu vas bien.</strong>}</span>
		</p>

		<p>
			<span style="color:#2ecc71;">{502}{}{<strong>On dirait que %s va bien</strong>.}</span>
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	?
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">445</guid><pubDate>Fri, 17 Aug 2018 13:07:46 +0000</pubDate></item><item><title><![CDATA[(Fallout 1   &   Fallout 2) Lifegiver]]></title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/fallout-1-fallout-2-lifegiver-r442/</link><description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<strong>Désolé c'est le bordel, j'avoue que ce n'est pas clair.</strong>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	Si tu peux,  essaies de noter la VO et la VF pour chacun pour les 2 jeux, plus bas. Ca ferait un meilleur départ.
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#3498db;">La difficulté vient aussi de la place disponible dans les cadres.</span>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	---------
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<u><span style="color:#8e44ad;">Fallout 1 <span>:</span></span></u>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#3498db;">F1 original</span>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	{229}{}{A chaque niveau de cette aptitude, tu reçois <span style="color:#e74c3c;">4 points d'impact.</span> Tu reçois aussi un bonus supplémentaire de 4 points <span style="color:#e74c3c;">par niveau d'expérience acquis. </span>C'est peu, mais additionnés ces points peuvent t'être très utiles.}
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#3498db;">Premières propositions :</span>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	{229}{}{A chaque niveau de cette aptitude,<span style="color:#2ecc71;"> ton maximum de points d'impact augmente de 4</span>. Tu reçois aussi un bonus de 4 points <span style="color:#2ecc71;">par niveau d'expérience <span style="font-weight: normal">acquis</span> supplémentaire.</span> C'est peu, mais additionnés ces points peuvent t'être très utiles.}
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<b>{229}{}{A chaque niveau de cette aptitude, <span style="color:#2ecc71;">ton maximum de points d’impact augmente de 4.</span> Tu reçois aussi 4 points<span style="color:#2ecc71;"> par niveau d’expérience supplémentaire acquis</span>. C'est peu, mais additionnés ces points peuvent t'être très utiles.}</b>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#3498db;">Versions « fusion » avec la version de f2 <span>(dernières tentatives) <span>:</span></span></span>
</p>

<p>
	 
	</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
		{229}{}{A chaque niveau de cette aptitude, <span style="color:#2ecc71;">ton maximum de points d'impact augmente de 4.</span> Tu reçois aussi un bonus de 4 points <span style="color:#2ecc71;">pour chaque niveau d'expérience supplémentaire</span>. C'est peu, mais additionnés ces points peuvent t'être très utiles.}
	</p>


<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<div data-role="contentPage">
	<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
		 
	</p>

	<hr data-role="contentPageBreak"></div>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p>
	<u><span style="color:#9b59b6;">Fallout 2 (ça ne va pas non plus, mais ça semble moins difficile à corriger)</span></u>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	{1129}{}{A chaque niveau de cette aptitude, ton maximum de points d’impact augmente de 4 lorsque tu progresses d'un niveau d'expérience. Ces points s'ajoutent aux points déjà gagnés à chaque niveau d'expérience en fonction de ton Endurance.}
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#2ecc71;">« par niveau d’expérience supplémentaire acquis. »</span>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	<span style="color:#2ecc71;">?</span>
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">442</guid><pubDate>Thu, 16 Aug 2018 21:36:18 +0000</pubDate></item><item><title>[Fallout 1  ET   Fallout 2) Perk Erudit</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/fallout-1-et-fallout-2-perk-erudit-r444/</link><description><![CDATA[<p>
	Un peu comme Lifegiver, je trouve la formulation maladroite.
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#e67e22;">ATTENTION, IL Y A UNE DIFFERENCE ENTRE FALLOUT 1 ET 2, ET C'EST CORRECT : La perk donne +5 dans F1 et +2 dans F2.</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#9b59b6;">Vérifier aussi la place dans les cadres.</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">Fallout 1</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;">VO</span>
		</p>

		<p>
			{119}{}{Educated}
		</p>

		<p>
			<br>
			{219}{}{Each level of Educated will add +5 skill points when you earn a new experience level. This Perk works best when purchased early in your adventure.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;">VF</span><br>
			{119}{}{Erudit}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{219}{}{A chaque niveau de cette aptitude, tu reçois +5 points de compétence<span style="color:#e74c3c;"> lorsque tu accèdes au niveau d'expérience supérieur</span>. Pour tirer le meilleur parti de cette aptitude, tâche de l'acheter au début de ton aventure.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">« par niveau d’expérience supplémentaire acquis. »</span>
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">?</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#3498db;">Fallout 2</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;">VO  </span>
		</p>

		<p>
			{119}{}{Educated}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{1119}{}{Each level of Educated adds +2 skill points when you gain a new experience level. This Perk works best when purchased early in your adventure.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;">VF</span>
		</p>

		<p>
			{119}{}{Erudit}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{1119}{}{A chaque niveau de cette aptitude, tu reçois +2 points de compétence <span style="color:#e74c3c;">lorsque tu accèdes au niveau d'expérience supérieur</span>. Pour tirer le meilleur parti de cette aptitude, tâche de l'acheter au début de ton aventure.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">« par niveau d’expérience supplémentaire acquis. »</span>
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">?</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">444</guid><pubDate>Thu, 16 Aug 2018 22:32:03 +0000</pubDate></item><item><title><![CDATA[[F1 & F2] Correction des Perks HTH attacks & HtH Damage et Slayer (+ propositions de corrections)]]></title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/f1-f2-correction-des-perks-hth-attacks-hth-damage-et-slayer-propositions-de-corrections-r434/</link><description><![CDATA[<div data-role="contentPage">
	<p>
		 
	</p>

	<hr data-role="contentPageBreak"></div>

<p>
	Ancien post (un peu le bordel ^^) <span>:</span>
</p>

<div class="ipsSpoiler" data-ipsspoiler="">
	<div class="ipsSpoiler_header">
		<span>Révélation</span>
	</div>

	<div class="ipsSpoiler_contents">
		<p>
			Liée en partie à la signification de "Melee Damage" (<a href="https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/174_r%C3%A9solus/f1-f2-signification-melee-damage-r427/" rel="">ticket</a> dédié), je me pose aussi la question de l'effet exact des Perks "Bonus HtH Damage / Bonus dégâts CàC"  et  "Bonus HtH Attacks / Bonus attaque CàC."
		</p>

		<p>
			Liens <span><span>: </span></span><a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Attacks" rel="external nofollow">Bonus HtH Attacks  </a><strong>et  </strong><span> </span><a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage" rel="external nofollow">Bonus HTH Damage</a>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<strong>Investigations sur Wikia </strong><span><strong><span>:</span></strong></span>
		</p>

		<p>
			Non seulement les descriptions ne sont pas claires, mais les tableaux sur Wikia semblent se contredire.
		</p>

		<p>
			Explications <span>:</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Attacks" rel="external nofollow">Bonus HtH Attacks</a> semble agir sur Unarmed pour Fallout 1 uniquement.
		</p>

		<p>
			<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage" rel="external nofollow">Bonus HTH Damage</a> semble agir sur Unarmed pour Fallout 1 au moins.
		</p>

		<p>
			<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileid="24724" href="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/2.PNG.b0e50d863862099f33980ef7ae5d9f1c.PNG" rel=""><img alt="2.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24724" data-unique="bok8biyxg" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/2.thumb.PNG.23393cdef49976169c8b366a442e9c75.PNG" width="640" loading="lazy" height="364.8">  </a><img alt="attacks.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24727" data-unique="bxtim1azz" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/attacks.PNG.3997c3c82aa009545e982e3c19e8ea96.PNG" width="250" loading="lazy" height="360"></p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage" rel="external nofollow">Bonus HTH Damage</a> semble agir sur<span> <strong>Melee Damage</strong> dans Fallout 2 uniquement <span>(et dans Unarmed pour Fallout 1) <span><span>:</span></span></span></span>
		</p>

		<p>
			<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileid="24722" href="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/1.PNG.9466ce7eb6811d7ba2d9bd76ce68bd84.PNG" rel=""><img alt="1.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24722" data-unique="8xc9i3oqx" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/1.thumb.PNG.17f0e580927c41508e972e756a585243.PNG" width="640" loading="lazy" height="390.4"></a><img alt="dama.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24726" data-unique="ys70tlssd" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_07/dama.PNG.e65e42d887ccaab345bec3f100e6ae73.PNG" width="247" loading="lazy" height="313.69"></p>

		<p>
			... Avec semble-t-il une différence entre Fallout 1 et 2 (voir entouré en rouge) --&gt;  Si l'on se fie à la page "Unarmed", Bonus HtH Attacks et Bonus HtH Damage ne semblent pas concernés par "Unarmed / CàC" dans Fallout 2.
		</p>

		<p>
			<span style="color:#e67e22;"> PS <span>: </span>Soit le tableau "Unarmed" se trompe concernant Fallout 2, soit le tableau de Bonus HtH <u>Attacks</u> pour Fallout 2 est faux (il indique "Unarmed pour Fallout 2 aussi) ?</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:null;"><u>Mais bref. Le plus simple est probablement de vérifier avec les "scripts"</u> --&gt;</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#f1c40f;">- Stp, est-ce que tu peux vérifier l'effet exact de ces 2 Perks pour les 2 Fallout séparément - dans le FIXT puis dans le Restoration Project ?<br>
			"CàC, armes blanches, ou les 2" ?  </span><span style="color:#27ae60;">EDIT : D'après HawK il s'agit de</span>
		</p>

		<p>
			-HtH Damage  F1 FIXT
		</p>

		<p>
			- HtH Attacks  F1 FIXT  ; 
		</p>

		<p>
			- HtH Damage  F2 RP
		</p>

		<p>
			- HtH Attacks  F2 RP
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</div>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	D'après HawK :
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Salut Gast,
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Bon après quelques recherches et vérifications, il semble en effet que plusieurs sources (ainsi que ma mémoire défaillante) convergent en direction d'une idée importante <span>:</span>
		</p>

		<p>
			<span>"<strong>Unarmed Damage</strong>" n'existe pas dans Fallout 1/2 et probablement pas dans Tactics non plus.</span>
		</p>

		<p>
			<span>En fait "<strong>Melee Damage</strong>" concerne tous les dégâts qu'ils soient fait aux poings/pieds, avec des poings américains/superpoings (qui utilisent la compétence "unarmed") ou les armes blanches (qui utilisent la compétence "armes de mêlée").</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span>Donc on a bien HTH Attacks et HTH Damage qui concerne les deux: unarmed et melee.</span> Et c'est aussi le cas du perk "Slayer".
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Je cherche encore un moyen exact de te le confirmer, mais tout ce que je trouve (wiki, forum nma, notes de killap et sduibek) converge en ce sens.
		</p>

		<p>
			On peut donc revoir les traductions de Fallout 1/2 FIXT/PNO en ce sens :
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Unarmed = <strong>Corps à Corps</strong>
		</p>

		<p>
			Melee weapons = <strong>Armes de Mêlée</strong>
		</p>

		<p>
			Melee damage = <strong>Dégâts en Rixe</strong>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Considérant que la nomination "rixe" englobe les armes de corps à corps et de mêlée, c'est à dire tout ce qui n'est pas armes à distance ou de jet. <span>﻿</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<strong>Voici les Titres et Descriptions des Perks ingame <span>:</span></strong>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<strong>VO <span>:</span></strong>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{102}{}{Bonus<span style="color:#e67e22;"> HtH Attacks</span>}      <strong>Description <span>: </span><a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Attacks" ipsnoembed="true" rel="external nofollow">http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Attacks</a></strong><br>
			{103}{}{Bonus<span style="color:#e67e22;"> HtH Damage</span>}     <strong>Description : <a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage" ipsnoembed="true" rel="external nofollow">http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage</a></strong>
		</p>

		<p>
			(...)<br>
			{1102}{}{You have learned the secret arts of the East, or you just punch faster. In any case, your <span style="color:#3498db;">hand-to-hand or melee attacks </span>cost 1 AP less to perform.}
		</p>

		<p>
			<br>
			{1103}{}{Experience in unarmed combat has given you the edge when it comes to damage. You cause +2 points of damage with <span style="color:#3498db;">hand-to-hand and melee attacks</span> for each level of this Perk.}
		</p>

		<p>
			<br><strong>VF <span>:</span></strong>
		</p>

		<p>
			<br>
			{102}{}{Bonus attaques<span style="color:#e67e22;"> CàC</span>}     <span style="color:#3498db;"><strong>Concerne les 2 ??</strong></span><br>
			{103}{}{Bonus dégâts <span style="color:#e67e22;">CàC</span>}        <span style="color:#3498db;"> <strong>Concerne soit les 2 soit seulement CàC ?</strong></span>
		</p>

		<p>
			(...)<br>
			{1102}{}{Soit tu as appris les secrets des arts martiaux, soit tu cognes plus vite que tout le monde. Dans les deux cas, chaque attaque au corps à corps te coûte 1 PA de moins.}
		</p>

		<p>
			<br>
			{1103}{}{Ton expérience du corps à corps fait de toi un adversaire redoutable. A chaque niveau de cette aptitude, tes attaques au corps à corps ou en mêlée infligent +2 points de dégât à ton adversaire.}
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	En VO, à chaque fois la description cite "hand-to-hand" + "melee attacks".
</p>

<div data-role="contentPage">
	<p>
		 
	</p>
</div>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">434</guid><pubDate>Thu, 26 Jul 2018 19:35:08 +0000</pubDate></item><item><title>(v&#xE9;rifier) le flotteur de Barkus / Skeev</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/v%C3%A9rifier-le-flotteur-de-barkus-skeev-r431/</link><description><![CDATA[<p>
	<strong>vcskeeve.msg</strong>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	{213}{}{1 seconde, ne retire pas tout de suite le flotteur de Barkus.}
</p>

<p>
	{217}{}{1 seconde, ne retire pas tout de suite le flotteur de Barkus.}
</p>

<p>
	{223}{}{1 seconde, ne retire pas tout de suite le flotteur de Skeev.}
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	VO <span>: </span> {213}{}{1 Second, don't remove Barkus' float yet.}
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	flotteur de Flotteur (créature) ?!
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">431</guid><pubDate>Fri, 20 Jul 2018 10:59:38 +0000</pubDate></item><item><title>D&#xE9;tecteur de mouvement (effet bogu&#xE9; ou annul&#xE9; dans le PNO ?)</title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/d%C3%A9tecteur-de-mouvement-effet-bogu%C3%A9-ou-annul%C3%A9-dans-le-pno-r424/</link><description><![CDATA[<p>
	Dans Fallout 2 seulement, le détecteur de mouvement est censé améliorer la compétence de Vie en plein air de 20% quand porté.
</p>

<p>
	<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Motion_sensor" ipsnoembed="true" rel="external nofollow">http://fallout.wikia.com/wiki/Motion_sensor</a>
</p>

<p>
	Mais cela ne semble pas fonctionner.
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	VF actuelle <span>:</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			En avoir un dans ton inventaire t'aidera aussi à éviter les rencontres en extérieur (+20% à la compétence Vie en plein air).
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	PS : la ligne complète en VF passe ingame.
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Précisé en VO RP <span>:</span>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			{5901}{}{A Wattz Electronics C-U model motion sensor. Detects the movement of biological material over a distance of meters using a tuned radar device. <strong>Having one in your inventory will also help you avoid outdoor encounters (+20% Outdoorsman skill)</strong>.}
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Enlever ceci si confirmation que ça ne fonctionne pas <span>:</span>
</p>

<p>
	 (Ajoute +20% à la compétence Vie en plein air.)
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">424</guid><pubDate>Fri, 13 Jul 2018 19:02:06 +0000</pubDate></item><item><title><![CDATA[(F1 & F2) Perk "Silent Death" (CàC ou Rixe ?)]]></title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/f1-f2-perk-silent-death-c%C3%A0c-ou-rixe-r436/</link><description><![CDATA[<p>
	<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Unarmed" ipsnoembed="true" rel="external nofollow">http://fallout.wikia.com/wiki/Unarmed</a>
</p>

<p>
	<img alt="bb.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24736" data-unique="umzmn45ia" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_08/bb.PNG.22ca1900f332ae58169399d30bfeab48.PNG" width="245" loading="lazy" height="254.8"></p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Silent_Death" ipsnoembed="true" rel="external nofollow">http://fallout.wikia.com/wiki/Silent_Death</a>
</p>

<p>
	<img alt="aa.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24737" data-unique="1a9j3kmue" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_08/aa.PNG.4232e25ace605d206e57199c9e839fc0.PNG" width="246" loading="lazy" height="273.06">    <img alt="cc.PNG" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="24738" data-unique="ddpjejvt1" src="https://fallout-generation.com/fichiers/pieces-jointes/monthly_2018_08/cc.PNG.a7d88bd17581d6a534785db8a9b55faf.PNG" width="261" loading="lazy" height="182.7"></p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Il <u>semble</u> y avoir une différence entre Fallout 1 et 2 <span>:</span> "Unarmed" n'est pas cité sous "Silent Death" pour le 1...
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<strong>Concernant la Perk :</strong>
</p>

<p>
	- L'image ne semble pas vraiment indiquer du CàC.
</p>

<p>
	- Pourtant la Perk est indiquée sous "Unarmed".
</p>

<p>
	- "HtH" jusqu'à maintenant parle plutôt de Rixe (voir les Perks <a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Attacks" rel="external nofollow">HTH Attacks</a> et <a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Bonus_HtH_Damage" rel="external nofollow">HTH Damage</a>)
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<strong>Situation <span>:</span></strong>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			<span style="color:#3498db;">Silent Death</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			(la description varie légèrement en Vanilla, mais rien de notable.)<br>
			 
		</p>

		<p>
			<span style="color:#3498db;">VO - PNO - F1 + F2 - (pareil)</span>
		</p>

		<p>
			{126}{}{Silent Death}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{226}{}{While Sneaking, if you hit a critter in the back, you will cause double damage using a hand-to-hand attack. Silent Death is that kind of Perk.}
		</p>

		<p>
			( F2, ligne {1126} )
		</p>

		<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="va-sourcebox"><tbody><tr><td>
						 
					</td>
				</tr></tbody></table><p>
			<span style="color:#3498db;">VF - PNO - F1 + F2  - (pareil)</span><br>
			{126}{}{Mort silencieuse}
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			{226}{}{Avec cette aptitude, la compétence Esquive te permet de lancer une attaque au <span style="color:#e74c3c;">corps à corps</span> qui, si tu attaques ton adversaire par derrière, lui infligera deux fois plus de dégâts. C'est ça l'aptitude Mort Silencieuse !}
		</p>

		<p>
			( F2, ligne {1126} )
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">La question : </span>
</p>

<p>
	<span style="color:#2ecc71;">Rixe, CàC ou Armes de Mêlée ?</span>
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	- Le terme HtH - ou la Perk Silent Death - ont-il un script pour y voir plus clair ?
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>]]></description><guid isPermaLink="false">436</guid><pubDate>Fri, 03 Aug 2018 14:08:44 +0000</pubDate></item><item><title><![CDATA[[F1 & F2] Ticket originel - Les propositions de corrections d'abord -- (ancien nom : Confusion corps à corps/armes blanches & rixe/mêlée, etc)]]></title><link>https://fallout-generation.com/communaut%C3%A9/bugtrackeur/fallout/fallout-2/archives-bugs-r%C3%A9solus/f1-f2-ticket-originel-les-propositions-de-corrections-dabord-ancien-nom-confusion-corps-%C3%A0-corpsarmes-blanches-rixem%C3%AAl%C3%A9e-etc-r433/</link><description><![CDATA[<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			 
		</p>

		<p>
			- Dans les versions Vanilla, la VF parle de "rixe" mais jamais de "mêlée".
		</p>

		<p>
			- Dans les PNOs, on a modifié certains "rixe" par "mêlée". Mais pas tous.
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			(C'est un peu pareil dans les 2 PNOs, mais par exemple dans le FIXT, on trouve ces termes principalement dans EDITOR ; SKILL ; PERK ; STAT, TRAIT.
		</p>

		<p>
			et "rixe" de Vanilla a été remplacé par "Mêlée" dans PERK ; TRAIT.)
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	<strong>HawK a dit <span>:</span></strong>
</p>

<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
	<div class="ipsQuote_citation">
		Citation
	</div>

	<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
		<p>
			Salut Gast,
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Bon après quelques recherches et vérifications, il semble en effet que plusieurs sources (ainsi que ma mémoire défaillante) convergent en direction d'une idée importante <span>:</span>
		</p>

		<p>
			<span>"<strong>Unarmed Damage</strong>" n'existe pas dans Fallout 1/2 et probablement pas dans Tactics non plus.</span>
		</p>

		<p>
			<span>En fait "<strong>Melee Damage</strong>" concerne tous les dégâts qu'ils soient fait aux poings/pieds, avec des poings américains/superpoings (qui utilisent la compétence "unarmed") ou les armes blanches (qui utilisent la compétence "armes de mêlée").</span>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			<span>Donc on a bien HTH Attacks et HTH Damage qui concerne les deux: unarmed et melee.</span> Et c'est aussi le cas du perk "Slayer".
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Je cherche encore un moyen exact de te le confirmer, mais tout ce que je trouve (wiki, forum nma, notes de killap et sduibek) converge en ce sens.
		</p>

		<p>
			On peut donc revoir les traductions de Fallout 1/2 FIXT/PNO en ce sens :
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Unarmed = <strong>Corps à Corps</strong>
		</p>

		<p>
			Melee weapons = <strong>Armes de Mêlée</strong>
		</p>

		<p>
			Melee damage = <strong>Dégâts en Rixe</strong>
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			 
		</p>

		<p>
			Considérant que la nomination "rixe" englobe les armes de corps à corps et de mêlée, c'est à dire tout ce qui n'est pas armes à distance ou de jet.
		</p>

		<p>
			Et ce que ça permettrait d'y voir plus clair ?
		</p>

		<p>
			 
		</p>
	</div>
</blockquote>

<p>
	 
</p>

<p>
	 
</p>

<div animating="false" class="ipsQuote_contents ipsClearfix" style="display: block;">
	<p>
		<br>
		EXEMPLE <span><span><span>:</span></span></span><br><u><span style="color:#3498db;">Skill "Armes blanches / Melee Weapon" :</span></u><br>
		 
	</p>

	<blockquote class="ipsQuote" data-ipsquote="">
		<div class="ipsQuote_citation">
			Citation
		</div>

		<div class="ipsQuote_contents ipsClearfix">
			<p>
				 
			</p>

			<p>
				SKILL<strong> <u>F1<span style="color:#3498db;"> </span><span style="color:null;">&amp; F2</span></u></strong><span style="color:#3498db;"> Vanilla &amp; PNO</span>
			</p>

			<p>
				{204}{}{Capacité à combattre à <u>l'arme blanche au cours de corps à corps ou de rixes. </u>Couteaux, massues, lances, matraques, etc.}<br>
				 
			</p>

			<p>
				VO Vanilla :<br>
				{204}{}{Using non-ranged weapons in <span style="color:#f39c12;">hand-to-hand</span>, or<span style="color:#f39c12;"> melee combat </span>- knives, sledgehammers, spears, clubs and so on.}
			</p>

			<p>
				 
			</p>

			<p>
				<span style="color:#2ecc71;">Proposition de correction F1 FIXT + F2 RP  --&gt;</span>
			</p>

			<p>
				<span style="color:#2ecc71;">{204}{}{Capacité à combattre à l'arme blanche en Mêlée. Couteaux, massues, lances, matraques, etc.}</span>
			</p>

			<p>
				 
			</p>
		</div>
	</blockquote>

	<p>
		<a href="http://fallout.wikia.com/wiki/Melee_Weapons" ipsnoembed="true" rel="external nofollow" target="_blank">http://fallout.wikia.com/wiki/Melee_Weapons</a>
	</p>

	<p>
		<span style="color:#f1c40f;">Cette compétence ne concerne apparement que les armes blanches, la Vanilla n'était pas claire.</span><br><strong>- Comment en parler ? Mêlée, rixe, armes blanches tout court ?</strong>
	</p>

	<p>
		 
	</p>

	<p>
		 
	</p>

	<p>
		<br><br><br>
		 
	</p>
</div>]]></description><guid isPermaLink="false">433</guid><pubDate>Thu, 26 Jul 2018 15:58:21 +0000</pubDate></item></channel></rss>
